Sunbeam 6275 Toaster User Manual


 
English-2
English-3
English-4
English-6
For product questions contact:
Sunbeam Consumer Service
U.S.: 1.800.458.8407
Canada: 1.800.667.8623
www.sunbeam.com
©2004 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved.
SUNBEAM® and TOAST LOGIC® are registered trademarks of Sunbeam Products, Inc.
Cool-Touch™ is a trademark of Sunbeam Products, Inc.
In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation, Limited.
Mississauga (Ontario) L5R 3V8.
Pour toute question quant à ce produit, entrez en rapport avec le
service à la clientèle Sunbeam
États-Unis: 1 800 458.8407
Canada: 1 800 667.8623
www.sunbeam.com
© 2003 Sunbeam Products, Inc. Tous droits réservés.
SUNBEAM® et TOAST LOGIC® sont des marques déposée de Sunbeam Products, Inc.
Cool-Touch™ est une marque déposée de Sunbeam Products, Inc.
Aux
États-Unis
., distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
Au Canada, importé et distribué par Sunbeam Corporation, Limited.
Mississauga (Ontario) L5R 3V8.
Para Preguntas sobre los productos:
Sunbeam Consumer Service
EE.UU. : 1.800.458.8407
Canadá : 1.800.667.8623
www.sunbeam.com
©2004 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.
SUNBEAM® y TOAST LOGIC
®
son marcas registradas de Sunbeam Products, Inc.
Cool-Touch™ es una marca comercial de Sunbeam Products, Inc.
En los EE. UU., distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431
En Canadá, importado y distribuido por Sunbeam Corporation, Limited.
Mississauga (Ontario) L5R 3V8.
P.N. 111728
Learning About Your Toaster
Not all models include all options. Please refer to chart above. Toast is the default setting if no food or function
select buttons are chosen.
1. Shade Selector Lever – Move the lever left or right to select how dark you would like your food toasted;
1 is
lightest, 7 is darkest.
2. Defrost Button and Indicator – Press this button if your food is frozen and then select your food type.
The toaster will automatically defrost your food and then toast it in one easy step.
3. Reheat Button and Indicator – Press this button to warm your toasted food. The indicator will light to
confirm your selection. Press the bread carriage lever down to begin the cycle.
4. Bagel Button and Indicator – Press this button if you want to toast a bagel. The indicator will light
to confirm that “Bagel” is selected.
5. Pastry Button and Indicator – Press this button if you want to toast a pastry. The indicator will light
to confirm that “Pastry” is selected.
6. Waffle Button and Indicator – Press this button if you want to toast a waffle. The indicator will light
to confirm that “W
affle” is selected.
7. Non-Stick Surface on the Top of Bread Slots – Makes clean up easy.
8. Extra Wide Bread Slots – Extra wide slots allow you to toast bagels, thickly sliced homemade bread,
English muffins and pastries.
9. Dual, Auto-Adjusting, Chrome-plated Bread Guides – Automatically adjust to bread thickness
for even toasting.
10. Cancel Button – Press the cancel button to pop the food out of the bread slots and stop the toasting process.
11. Bread Carriage Lever – Press down to begin toasting your food.
12. Toast Lift – Press up on the bread carriage lever to lift food out of the bread slots. Convenient and safe way
of retrieving the smallest of toasted items.
13. Fully Removable, Non-Stick, Easy Wipe Crumb Tray – Makes cleanup easy.
14. Cord Storage – Allows you to store extra cord under the toaster and out of the way.
15. Power Cord
16. A Cool-Touch™ Exterior that keeps the toaster surface cool to the touch, even during use.
17. Toast Logic
®
– This feature regulates the power going to your toasting elements giving you consistent and
repeatable toasting performance. This means that you can expect your toast to be just the way you like it,
slice after slice and day after day.
WELCOME
Congratulations! You are the owner of a SUNBEAM
®
Toaster.
Before you use
this product
for the first time, please take a few moments to read these instructions
and keep it for refer-
ence. Pay particular attention to the Safety Instructions provided.
Please review the product
service and warranty statements.
Not all models include all options. Please refer to chart.
1. Shade Selector Lever
2. Defrost Button and Indicator
3. Reheat Button and Indicator
4. Bagel Button and Indicator
5. Pastry Button and Indicator
6. Waffle Button and Indicator
7. Non-Stick Surface on the
Top of Bread Slots
8. Extra-Wide Bread Slots
9. Dual Auto-Adjusting
Chrome-Plated Bread Guides
10. Cancel Button
11. Bread Carriage Lever
12. Toast Lift
13. Fully Removable, Non-Stick
Easy-Wipe Crumb Tray
14. Cord Storage (Figure C)
15. Power Cord
16. C
OOL
-T
OUCH
Exterior
Preparing To Use Your Toaster for the First Time
If you are using your toaster for the first time, please be sure to:
1. Remove any stickers from the surface of the toaster and wipe the outside
of your toaster with a damp
cloth.
2. Insert the removable crumb tray into the crumb tray slot. (Figure A)
3. Make certain that the bread carriage lever is in the up position before plug-
ging in the toaster’s power cord. (Figure B)
4. Select a location for the toaster. The location should be:
A flat, heat-resistant, non-flammable surface.
At least three inches away from walls or the back of countertops.
At least one foot away from any cabinet or shelving that may be
above the toaster.
Away from flammable materials, such as curtains and wall fabric.
Away from a gas stove flame or electric element.
5. Adjusting the Power Cord Length
Your toaster’s cord storage area allows you to adjust the length
of
the
power cord so that it is the exact length you desire.
To adjust the length of the power cord:
Wrap the power cord around the cord storage posts on the base of the
toaster until the cord is the length you desire. Be certain to read
“Power Cord Instructions” on Page English-1 for safety information.
Plug the power cord into 120/127 volt, 60 Hz AC outlet. (Figure C)
6. Without inserting any food into the bread slots, push the bread lever all
the way down until it locks. (The carriage will not lock if the toaster
is not
plugged into a power source.) (Figure D)
The first toasting process will preheat the new elements and burn off any dust
which may have accumulated during storage. It is normal for this burn off to
create an odor.
Your SUNBEAM
®
Toaster is now ready for use.
FIGURE C
FIGURE D
FIGURE B
FIGURE A
Using the Seven Toast Shade Lever
You can adjust how light or dark the toaster toasts your food. The lightest setting is 1; the darkest set-
ting is 7. Your selection should vary based on the moisture content, thickness of bread and your dark-
ness preference.
To select the darkness setting:
Move the Shade Selector lever left or right to the setting you desire.
Using the Defrost Food Feature
Not all models include all options. Please refer to chart.
Your toaster can defrost your frozen food and then toast it. Now you can
take a frozen bagel out of the freezer and defrost and toast it – all in your
toaster, all in one easy step.
To defrost and toast your food:
1. Press the Defrost button if the food is frozen, then select your food type.
The Defrost indicator will light.
2. Press the bread carriage lever down to begin the cycle.
To Reheat Toasted Food
Will your toasted food be ready before you are ready to eat it?
This feature will allow you to reheat your toasted food.
Using the Reheat Feature:
1. Press the Reheat button. If desired, press food select.
The Reheat indicator will light and the toaster will
reheat your food.
2. Pr
ess the bread carriage lever down to begin the cycle.
Using the Food Select Features (Bagel, Pastry, Waffle)
Not all models include all options. Please refer to chart.
Your SUNBEAM
®
Toaster will adjust the timing according to your food and shade selection.
You must select which type of food you are toasting so that the toaster can adjust accordingly.
To select the food type:
Choose between the Bagel, Pastry or Waffle mode.
If you would like to toast br
ead, make certain that the Bagel, Pastry or Waffle indicators are not lit.
If they are unlit, then the toaster is set to toast bread.
If either indicator is lit, press the corresponding button to deselect the food
type and then the toaster will be set to toast bread. Toast is the default setting.
Press the Bagel button if you are going to toast a bagel. The Bagel indicator
will light. This option will allow the toaster to adjust the time needed to toast bagels
according to the shade level selected.
Press the Pastry button if you are going to toast a pastry. The Pastry indicator
will light. This option will allow the toaster to adjust the time needed to toast pas-
tries according to the shade level selected.
Press the Waffle button if you are going to toast a waffle. The Waffle indicator
will light. This option will allow the toaster to adjust the time needed to toast waf-
fles according to the shade level selected.
Using the Cancel Function
To cancel the toast process:
Press the Cancel button. The toaster will stop toasting immedi-
ately and the food will pop up automatically.
DefrDefrostost
ReheatReheat
DefrDefrostost
ReheatReheat
DefrDefrostost
Reheat
Reheat
DefrDefr
ost
ost
Reheat
Reheat
One-Year Limited Warranty
Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited
(collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of pur-
chase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam,
at its option, will repair or replace this product or any component of the product
found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a
new or
remanufactured product or component. If the product is no longer available, replace-
ment may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive
warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail
purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is
required to obtain warranty performance. Sunbeam dealers, service centers, or retail
stores selling Sunbeam products do not have the right to alter, modify or any way
change the terms and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of
the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or cur-
rent, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by
anyone other than Sunbeam or an authorized Sunbeam service center. Further, the
warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on Sunbeam’s Liability?
Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the
breach of any express, implied or statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition
of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the dura-
tion of the above warranty.
Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express,
implied, statutory or otherwise.
Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase,
use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, conse-
quential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamen-
tal or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of inci-
dental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts,
so the above limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that
vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty
service, please call 1 800
458-8407
and a convenient service center address will be pro-
vided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty
service, please call 1 800 667-8623 and a convenient service center address will be pro-
vided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., located in Boca
Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation
(Canada) Limited, located at 5975 Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES
OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
DefrDefrostost
ReheatReheat
1
5
6
4
2
3
10
Defrost
Reh
eat
7
8
9
11/12
13
14
15
16
6222, 6249, 6250, 6251, 6252,
6253, 6254, 6255, 6256, 6257,
6258, 6275, 6276, 6277, 6278
English-1
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using your toaster, basic safety precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
Unplug toaster from outlet when not in use and before cleaning.
Do not touch hot surfaces. Metal parts can become hot. Use handles or knobs.
To protect against electrical hazards, do not immerse cord, plug or toaster in water or other liquids.
Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces.
Never leave appliance unattended when in use.
Young children or incapacitated persons should not use this appliance. Supervise older children closely.
Do not operate or place the toaster:
– on non-heat-resistant or flammable surfaces
– near a hot gas stove flame or electric element
– in a heated oven or microwave oven
To reduce the risk of fire or electric shock, do not insert:
– utensils or foil-covered or oversized foods into the toaster
– fingers or metallic utensils into slots when toaster is plugged in
Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in.
Do not use foods that will drip coatings or fillings when heated. Such accumulations inside the toaster
create unsanitary conditions and the possibility of fire or toaster malfunction. Clean out accumulated
crumbs frequently to avoid risk of fire or toaster malfunction. Do not operate the toaster without the
crumb tray being replaced in its correct position.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance has malfunctioned or has
been damaged in any manner. Return the toaster to the nearest Authorized Sunbeam Appliance Service
Center for examination, repair or electrical or mechanical adjustment.
Do not use the toaster outdoors or for commercial purposes; this appliance is for household use only.
Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments that are
not recommended by the manufacturer; they may cause injury.
A fire may occur if toasters are covered or touching flammable material, including curtains, draperies, walls
and the like when in operation.
Bread carriage lever must be in the normal up position before attaching or disconnecting the plug from the wall outlet.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Power Cord Instructions
Please follow the instructions below to ensure the safe use of the power cord.
This toaster has a power cor
d area that allows you to adjust the length of the cord so that it is the appro-
priate length for your situation. Try to position the toaster near the power source to reduce the hazards
associated with power cords (such as becoming entangled or tripping over a long power cord).
Y
ou may use an extension cord, if necessary, but be certain to follow these guidelines:
– The marked electrical rating of the extension cord must be at least 120/127 volt, 60 Hz.
The extension cord must be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop, will not
be within the reach of children and will not be tripped over.
For toasters purchased in the U.S. and Canada: this appliance has a polarized plug (one blade is wider than
the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized plug in only one way. If
you cannot completely insert the power plug into the power outlet, reverse the dir
ection of the plug. If it
still does not fit, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way.
Do not pull, twist or otherwise abuse the power cord.
Do not operate any electrical appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or
has been dropped or damaged in any manner.
Unplug the toaster when it is not in use and before cleaning.
Do not wrap the power cord around the main body of the toaster during or after use.
User Manual
2-Slice and 4-Slice Toasters
Notice d’emploi
Grille-pain à 2 et 4 tranches
Manual de Instrucciones
Tostadoras de 2 y 4 Rebanadas
Visit us at
www.sunbeam.com
Visitez…
Visítenos en
MODELS
MODÈLES
MODELOS
The product you purchase may
differ slightly from the one
shown in this manual due
to the variety of models.
Le produit que vous achetez
peut différer légèrement de celui
qui est décrit dans cette notice
d’emploi par suite de la variété
de modèles.
El producto que Ud. compro
puede diferir ligeramente del
producto mostrado en el
manual debido a la variedad
de modelos.
Printed in China Impreso en China Imprimé en Chine
Garantie limitée de un an
Sunbeam Products, Inc., ou, au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (en
commun «Sunbeam») garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrica-
tion pendant un (1) an courant à compter de la date de l’achat. Sunbeam se réserve le
droit de choisir entre réparer ou remplacer l’article ou toute pièce de celui-ci dont la
défectuosité a été constatée au cours de la période de garantie. Le remplacement se
fera au moyen d’une pièce neuve ou réusinée. Si l’article n’est plus disponible, il sera
remplacé par un article semblable de valeur égale ou supérieure. La présente constitue
votre garantie exclusive.
Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur au détail original à partir de la date de
l’achat au détail initial et elle n’est pas transférable. Veuillez garder votre reçu de caisse
original. Une preuve d’achat est requise pour obtenir le service prévu par la garantie.
Les concessionnaires Sunbeam, centres de service et détaillants qui vendent des articles
Sunbeam n’ont pas le droit d’altérer, de modifier ou de changer d’une manière quel-
conque les modalités de cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ni l’endommagement
attribuable à la négligence, l’utilisation abusive de l’article, le branchement sur un cir-
cuit de tension ou courant inapproprié, le non-respect du mode d’emploi, le démon-
tage, la réparation ou l’altération par quiconque, sauf Sunbeam ou un centre de serv-
ice Sunbeam agréé. Cette garantie ne couvre pas non plus les cas de force majeure
comme incendies, inondations, ouragans et tornades.
Quelles sont les limites de la responsabilité de Sunbeam?
Sunbeam n’assume aucune responsabilité en cas de dommages accessoires ou indirects
résultant du non-respect de toute garantie ou condition légale, explicite ou implicite.
Sauf dans la mesure interdite par la législation pertinente, toute garantie ou condition
implicite de qualité commerciale ou d’application à un usage particulier est limitée à la
durée de la garantie ou condition ci-dessus.
Sunbeam dénie toute responsabilité en ce qui concerne toutes autres garanties, condi-
tions ou représentations expresses, tacites, légales, ou autres.
Sunbeam n’assume aucune responsabilité en ce qui concerne les dommages quels qu’ils
soient résultant de l’achat, de l’utilisation abusive ou non du produit, de l’incompé-
tence à employer le produit, y compris des dommages accessoires, particuliers, indi-
rects ou similaires, de la perte de bénéfices, de l’inexécution de contrat, fondamentale
ou autre, ou de tout procès intenté contre l’acheteur par une tierce partie.
Certains États, certaines provinces ou juridictions interdisent d’exclure ou de limiter les
dommages accessoires ou indirects, ou ne permettent pas la limitation de la durée
d’application de la garantie implicite, de sorte que vous pouvez ne pas être assujetti
aux limites ou exclusions énoncées ci-dessus.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir d’autres
droits, ces droits variant d’un État ou d’une province ou juridiction à l’autre.
Service prévu par la garantie
Aux États-Unis
Pour toute question concernant la garantie ou pour obtenir le service prévu par la
garantie, veuillez composer le 1 800 458-8407 et nous vous fournirons l’adresse d’un
centre de service agréé commodément situé.
Au Canada
Pour toute question concernant la garantie ou pour obtenir le service prévu par la
garantie, veuillez composer le 1 800 667-8623 et nous vous fournirons l’adresse d’un
centre de service agréé commodément situé.
Aux États-Unis, cette garantie est fournie par Sunbeam Products, Inc. de Boca Raton,
en Floride 33431. Au Canada, la garantie est offerte par Sunbeam Corporation
(Canada) Limited, du 5975 Falbourne Street à Mississauga, en Ontario L5R 3V8.
NE RETOURNEZ CE PRODUIT NI À L’UNE DES ADRESSES CI-DESSUS
NI AU LIEU D’ACHAT
.
Français 6
Español 6
Garantía Limitada de 1 Año
Sunbeam Products, Inc., o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited (colectiva-
mente
“Sunbeam”)
garantiza que este producto estará libre de defectos en material
o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de la compra.
Sunbeam, a su elección, reparará
o reemplazará este producto o cualquier compo-
nente del producto que se encuentre defectuoso
durante el período de garantía. El
reemplazo será efectuado por un producto o componente
nuevo o remanufactura-
do. Si el producto ya no está disponible, el reemplazo
podrá efectuarlo
por un pro-
ducto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original al detalle desde la fecha de com-
pra original al detalle y no es transferible. Guarde el recibo de venta original. Se
requiere prueba de compra para obtener la garantía. Los concesionarios Sunbeam
®
,
centros de servicio, o almacenes de ventas al detalle de productos Sunbeam
®
no
tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar, de manera alguna, los términos y
condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o daños resultantes de cualquiera
de los siguientes:
uso negligente o mal uso del producto, uso en voltaje o corriente
inapropiada, uso
contrario a las instrucciones de operación, desarme, reparación o
alteración por cualquier persona
que no sea Sunbeam
o de un centro de servicio autor-
izado Sunbeam
®
, Además, esta garantía no cubre: Actos de la naturaleza,
tales como
incendios, inundaciones, huracanes o tornados.
¿Cuáles Son los Límites de Responsabilidad de Sunbeam?
Sunbeam no será responsable por ningún daño incidental o consecuente causados
por el incumplimiento de la garantía o
condición expresa, implícita o reglamentaria.
Excepto hasta donde lo prohíben las leyes aplicables, cualquier garantía implícita o
condición de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular, está limitada en
duración a la duración de la garantía descrita arriba.
Sunbeam niega cualquier otra garantía, condición o representación, expresa, implíci-
ta, reglamentaria o de otra manera.
Sunbeam no será responsable por ningún tipo de daño que resulte de la compra,
uso o mal uso,
o inhabilidad de usar el producto incluyendo daños incidentales, espe-
ciales, consecuentes o similares
o pérdida de lucro, o por cualquier incumplimiento
de contrato, fundamental o de otra
manera, o por cualquier reclamo contra el com-
prador iniciado por cualquier otra tercera persona.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o la limitación
de daños incidentales o consecuentes, o limitaciones sobre cuánto dura una garantía
implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones mencionadas arriba pueda que
no le aplique a usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y pueda que usted tenga otros
derechos, los cuales varían de provincia a provincia, de estado a estado o de jurisdic-
ción a jurisdicción.
Cómo Obtener Servicio de Garantía
En los Estados Unidos –
Si usted tiene alguna pregunta relacionada con esta garantía o quisiera obtener servicio
de garantía, por favor llame al teléfono
1.800.458.8407
y le proporcionaremos la direc-
ción del centro de servicio
más conveniente para usted.
En Canadá –
Si usted tiene alguna pregunta relacionada con esta garantía o quisiera obtener
servicio de garantía, por favor llame al teléfono
1.800.667.8623
y le proporcionare-
mos la dirección del centro de servicio
más conveniente para usted.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc., situada en
Boca Ratón,
Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam
Corporation (Canadá) Limited,
situada en el 5975 Falbourne Street, Mississauga,
Ontario L5R 3V8.
POR FAVOR, NO REGRESE ESTE PRODUCTO A NINGUNA
DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ.
T
OASTER
M
ODEL
C
OMPARISON
C
HART
F
UNCTION
T
OASTER
F
OOD
S
ELECT
M
ODEL
C
APACITY
C
OLOR
S
ELECT
B
UTTONS
B
UTTONS
F
EATURES
6249 2-Slice White Bagel Cancel
Toast Logic,
®
6275 Cool-Touch
Exterior
6250 2-Slice Black Bagel Cancel
Toast Logic,
®
6276 Cool-Touch
Exterior
6251 2-Slice White with Trim Accent Bagel, Pastry Defrost, Cancel
Toast Logic,
®
Cool-Touch
Exterior
6252 2-Slice White with Colored Side Panels Bagel, Pastry Defrost, Cancel
Toast Logic,
®
Cool-Touch
Exterior
6253 2-Slice Polished Stainless Steel Bagel, Pastry, Waffle Defrost, Reheat,
Toast Logic,
®
Cancel Cool-Touch
Exterior
6222 2-Slice Polished Stainless Steel Bagel Cancel
Toast Logic,
v
Cool-Touch
Exterior
6254 2-Slice Brushed Stainless Steel Bagel, Pastry, Waffle Defrost, Reheat,
Toast Logic,
®
Cancel Cool-Touch
Exterior
6255 4-Slice White Bagel Cancel
Toast Logic,
®
6277 Cool-Touch
Exterior
6256 4-Slice Black Bagel Cancel
Toast Logic,
®
6278 Cool-Touch
Exterior
6257 4-Slice White with Trim Accents Bagel, Pastry Defrost, Cancel
Toast Logic,
®
Cool-Touch
Exterior
6258 4-Slice White with Colored Side Panels Bagel, Pastry Defrost, Cancel
Toast Logic,
®
Cool-Touch
Exterior
English-5
Helpful Toasting Tips
Inserting the food into the bread slots and toasting
Now you are ready to insert your food into the bread slots. Keep the following tips in mind when
inserting your food.
Most types of breads and pastries can be toasted, such as bagels, tea cakes, thickly sliced breads,
English muffins, waffles, etc. Slices should not, however, be so thick as to jam the bread slots.
When toasting two slices at a time, the slices should be of equal size and freshness to ensure even toasting.
When toasting one slice of bread, place the slice in the center of either bread slot.
After you insert the food into the bread slots:
1. Press the bread carriage lever down until it locks.
The Auto-adjusting, stainless steel bread guides will automatically center the food
for even browning.
Tip: Your toaster has been designed for optimum toast balance. Some elements
on the
inside
of the toaster may glow more brightly than others when in use.
This is part of normal toaster operation.
When the toasting has completed, the food will pop up automatically.
The bread carriage lever will r
eturn to its original position and the indicator lights
will turn off.
2. Use the bread lift feature to carefully remove the toasted food from the bread slots.
WARNING: Toasted food can be very hot, especially pastry fillings. Handle with care.
Tip: To remove food jammed in the bread slots, unplug the toaster and remove the food once the toaster
has cooled down.
WARNING: Never insert your fingers or metallic utensils into the bread slots.
Cleaning Your Toaster
After use and before cleaning, unplug the toaster power cord from the power outlet and wait for the
toaster to cool.
1. Wipe the outside of the toaster with a damp cloth and then dry it with another cloth or paper towel.
Do not use abrasive cleaners; they will damage the toaster’s finish.
W
ARNING: Do not use any pointed or sharp articles for cleaning the inside of the toaster; this may damage the
toaster.
2. Lightly tap the sides of the toaster to dislodge any crumbs caught in the toast
chamber. Remove the crumb tray and empty it. W
ipe the tray clean with
a damp cloth or place it in the top rack of your dishwasher for cleaning.
Be certain to put the crumb tray back into the toaster before using the toaster
again.
WARNING: Empty the crumb tray frequently. Crumbs will accumulate in the crumb
tray and could
catch fire if not emptied periodically
.
3. Wipe the non-stick surface on the top of the bread slots with a damp cloth and dry it with another
cloth or paper towel.