Aroma AFS-210S Electric Steamer User Manual


 
10
When ready to serve, remove food
from steam tray.
Unplug the steamer when not in use.
Allow to cool and follow instructions
for “To Clean” on page 11.
TO KEEP WARM
0FF
Keep Warm
10
20
Turn the time control dial to the
“Keep Warm” setting to the left of
the “OFF” position.
The indicator light will turn off and
on throughout the “Keep Warm”
setting as the steamer will only
heat enough to maintain the “Keep
Warm” temperature.
The indicator light will illuminate
green and the steamer will begin to
heat to keep food warm.
MAX
MIN
1
5
34
2
If the rest of your meal isn’t quite ready when food nishes steaming, the “Keep Warm” setting
is a great way to keep your steamed food fresh and delicious until it is ready to serve.
Cuando esté listo para servir, retire
la comida de la bandeja de cocción
al vapor.
Desenchufe la vaporera cuando no
está en uso. Espere a que se enfríe y
siga las instrucciones que aparecen en
“Limpieza” en la página 11.
CÓMO CONSERVAR LOS ALIMENTOS CALIENTES
0FF
Keep Warm
10
20
Gire la perilla del reloj hasta la
posición “Keep Warm” (Mantener
caliente) a la izquierda de la posición
“OFF”.
El indicador de luz se encenderá y
apagará todo el tiempo mientras
esté en el modo “Keep Warm”
(Mantener caliente) ya que la
vaporera solo se calentará lo
su ciente para conservar la
temperatura de los alimentos.
Se encenderá una luz indicadora
verde y la vaporera se comenzará
a calentar para conservar los
alimentos calientes.
MAX
MIN
1
5
34
2
Si el resto de la comida no está listo cuando la cocción al vapor ha concluido, el modo “Keep Warm” (Manterner caliente) es
excelente para mantener los alimentos deliciosos como recién hechos hasta el momento de servir.
10