3
SHORT CORD INSTRUCTIONS
1. A short power-supply cord is provided to reduce risk resulting from becoming
entangled in or tripping over a longer cord.
2. Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in their
use.
3. If a longer extension cord is used:
a. The marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as
the electrical rating of the appliance.
b. The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top
or tabletop where it can be pulled by children or tripped over unintentionally.
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other); follow the
instructions below:
To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet
only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still
does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any
way.
3
INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO
1. Un cable de corriente de medida corta es provido cone la finalidad
de reducir los riesgos de que se envede.
a. Asse gurese de que la extenssion sea no mas, o menos, del
voltage del aparato.
b. Asse gurese de que el cordon, cuelge del mostrador, mesa, que pueda
ser jaludo por nino, o tropesear por accidente.
PLOYA POLARISADA
Si este aparato tiene ploya polarizada:
Para reducir el riesgo de descarga electrica, este ploya intensional mente solo debe de
enchurar un lado en enchufes de luz de ploya polarisada, si la clavija no entra
completamente, solo le buelta a la clavija. Si aun la clavija no puede entrar, llame a un
electricista calificada. No intente de modificar la clavija, es muy poligroso.
This appliance is for household use only.
GROUNDING INSTRUCTIONS
Grounding Instructions (For Canadian Users)
This appliance must be grounded while in use to protect the operator from electrical
shock. The appliance is equipped with a 3-conductor cord and a 3-prong
grounding-type plug to fit the proper grounding-type
receptacle. The appliance has a plug that looks like
sketch A. An adapter, sketch B, should be used for
connecting sketch-A plug plugs to two-plugs to two-
prong receptacles. The grounding tab, which extends
from the adapter, must be connected to a permanent
ground such as a properly grounded outlet box as
shown in sketch C using a metal screw.
(A)
CIRCUIT GROUNDING
CONDUCTOR
CONNECTED
PROPERLY
GROUND
PRONG
(C)
ADAPTER
GROUNDING MEANS
AA22D
(B)
METAL
MOUNTING
SCREW
COVER OF GROUNDED
OUTLET BOX
ESTE APARATO ES PARA USO DOMESTICO.
Instrucciones Para Poner A Tierras (For
I
nstrucciones para poner a tierra (Usuarios de Canadá solamente)
Este aparato electrodoméstico debe estar puesto a tierra mientras se usa para proteger
al usuario contra un choque eléctrico. El aparato viene equipado con un cable de 3
conductores y una clavija de puesto a tierra de 3 espigas de contacto para entrar al
receptáculo correcto de puesto a tierra. El aparato tiene
una clavija como se muestra en el dibujo A. Se debe
usar un adaptador, dibujo B, para conectar la clavija al
receptáculo de dos espigas. La espiga de puesto a
tierra, que se extiende del adaptador, debe conectarse
a un puesto a tierra permanente tal y como una caja de
salida debidamente puesta a tierra como se muestra en
el dibujo C usando un tornillo metálico.
(A)
(C)
CONTACTO DE PUESTO A TIERRA
AA22D
(B)
CONDUCTOR DE
CIRCUITO CONECTADO
CORRECTAMENTE A TIERA
TORMILLO METALICO
PARA LA CONEXION
ESPIGAS DE CONTACTO
DE PUESTO A TIERRA
ADAPTOR