1. When steaming only, add the appropriate amount of water to the inner pot
according to the food to be cooked. A convenient steaming guide has been
provided on page 8 for reference.
2. If steaming while making rice, place the steam tray over the rice as it cooks,
taking care to check food every so often for doneness. No more than 5 cups
of rice (uncooked) may be made in the rice cooker while simultaneously
using the steam tray. Placing more than 5 cups of rice in the rice cooker may
cause the steam tray to fit improperly into the inner pot.
3. Place food on the steam rack if it fits or place food in a heat-proof bowl and
then place the bowl on the rack inside the inner pot.
4. Add the necessary amount of water into the inner pot. A convenient steaming
guide has been included on page 8 of this instruction manual.
5. Making sure that the outside surface of the inner pot is completely clean and
dry, set the inner pot into the body of the rice cooker. Place the lid over the
top and plug the power cord into a wall outlet.
6. Press down on the power switch. The COOK light will illuminate.
7. When steaming is complete, the unit will automatically switch to warm mode.
We recommend keeping food on warm no longer than 5-10 minutes to avoid
over cooking.
8. The rice cooker will remain on warm mode until it is unplugged. Be sure to
unplug the cord from the wall outlet when not in use.
5
USING YOUR RICE COOKER
1. Para cocinar al vapor sin cocer arroz, agregue la cantidad de agua deseada a
la olla interior. En la página 8 aparece una guía útil para cocer al vapor.
2. Para vaporar y cocer arroz simultáneamente, sigue las instrucciones de cocinar
arroz de la página 4. Ponga la charola de vapor sobre la olla interior mientras
cocina el arroz y examine los alimentos de vez en cuando para evitar que
sobrecocinen. No más que 5 tazas de arroz se puede cocinar cuando se usa la
charola de vapor.
3. Coloque los alimentos en la rejilla, si es que caben allí, o póngalos en un tazón a
prueba de calor y luego coloque el tazón sobre la rejilla dentro de la olla
arrocera.
4. Agregue la cantidad de agua deseada a la olla interior. En la página 8
aparece una guía útil para cocer al vapor.
5. Asegúrese de que la superficie exterior de la olla está completamente seca y
limpia. Coloque la olla interior en el cuerpo de la arrocera y ponga la
tapadera de vidrio encima de la arrocera.
6. Presione el interruptor hacia abajo, al modo de cocimiento ("cook").
7. Cuando haya terminado el cocimiento al vapor, la arrocera cambiará
automáticamente al modo de calentamiento ("warm"). Se recomienda que no
deje los alimentos en el modo de calentamiento más de 5 a 10 minutos para
evitar que sobrecuezan.
8. La arrocera permanecerá al modo de calentamiento hasta que el enchufe sea
desconectado de la tomacorriente. Siempre desenchúfe la arrocera después
de usarla.
5
COMO USAR SU APARATO
CAUTION:
• Do not open lid when in use.
• If cooking pot is returned to cooker when wet it will damage this
product, causing it to malfunction.
PRECAUCIÓN:
• No abra la tapa cuando la olla está en uso.
• Si la olla para cocer está mojada y se coloca nuevamente en la
vaporera, causará daños y fallas al producto.
To Steam Food:
Para cocer alimentos al vapor: