6
5
you reach your desired selection which ranges from 1 (warm heat) to 7 (very hot). If you do
not adjust the temperature, the coffeemaker will remain at setting 4 (hot).
Water Filter (Certain models)
1. Some models include a water filter to reduce chlorine or impurities in your water. It is
recommended to change the charcoal filter approximately once a month, depending on
the hardness of the water in your area and your use.
2. Lift the cover and pull the water filter basket out by its handle (A).
Press the tab on the water filter basket, remove the old filter (B),
replace it with a new filter, and snap the water filter basket closed.
3. Press the water filter basket back into the well at the bottom of the
reservoir.
Care and Cleaning
CLEANING
1. To clean your coffeemaker, be sure the unit is off and cooled. Open
the cover, remove the brew basket, and discard the paper filter/
grounds. Clean as follows: brew basket, permanent gold-tone filter
(certain models), carafe, carafe lid, and the water filter basket (certain
models) are all top rack dishwasher-safe; or they may be hand
washed in warm, sudsy water. See below for carafe care. The
coffeemaker’s exterior, control panel area and “Keep Hot” plate may
be cleaned with a soft damp cloth. Do not use abrasive cleansers or
scouring pads. Never immerse the coffeemaker in water.
2. To clean inside of reservoir cover, open the one-piece cover allowing
it to rest in the open position. Pull water spreader out from under the
guide, wipe surfaces with a damp cloth, then place water spreader
under guide and close the cover (C).
Caring For Your Carafe
A damaged carafe may result in possible burns from a hot liquid. To avoid breaking:
• Do not allow all liquid to evaporate from the carafe while on the “Keep Hot” plate or heat
the carafe when empty.
• Discard the carafe if chipped, cracked, or damaged in any manner.
• Never use abrasive scouring pads or cleansers, they will scratch and weaken the glass.
• Do not place the carafe on or near a gas or electric burner, in a heated oven, or in a
microwave oven.
•Avoid rough handling and sharp blows.
Mineral Deposits and Clogging
Mineral deposits left by hard water can clog your coffeemaker. Cleaning is recommended
every 3 months.
1. Pour white vinegar into the water reservoir up to the 6-cup level on the water window.
Add cold water up to the 10-cup line.
2. Put a paper filter in the brew basket or permanent gold-tone filter (certain models) and
close the cover. Set the empty carafe on the “Keep Hot” plate.
3. Turn on the coffeemaker and let half the cleaning solution brew into the carafe (till water
level goes down to around “5”). Turn off the coffeemaker and let it soak for at least
15 minutes to soften the deposits.
4. Turn on the coffeemaker and brew the remaining cleaning solution into the carafe.
5. Turn off the coffeemaker; empty the carafe and discard the soiled filter.
6. Fill the reservoir with cold water to the 11-cup line, replace the empty carafe, then turn
on the coffeemaker for a complete brew cycle to flush out the remaining cleaning
solution. You may have to repeat this to eliminate the vinegar smell/taste.
7. Wash the brew basket and carafe as instructed in “Cleaning.”
12
10
A
C
B
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas
medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque
eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes:
❑
Por favor lea todas las instrucciones.
❑
No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas.
❑
A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no coloque
el aparato de manera que el cable, el enchufe o el mismo aparato entre
en contacto con agua o cualquier otro líquido.
❑
Todo aparato eléctrico utilizado en la presencia de menores de edad
o por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto.
❑
Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en
funcionamiento y antes de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe
antes de de instalar o retirar las piezas y antes de limpiarlo.
❑
No se debe utilizar ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el
enchufe averiado, que presente un problema de funcionamiento o que
esté dañado. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más
cercano para que lo examinen, reparen o ajusten. También puede llamar
gratis al número apropiado que aparece en la cubierta de este manual.
❑
El uso de un accesorio no evaluado para ser utilizado con este aparato
podría ocasionar lesiones personales.
❑
Este aparato no se debe utilizar a la intemperie.
❑
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador
ni que entre en contacto con las superficies calientes.
❑
No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas
ni adentro de un horno caliente.
❑
La jarra debe permanecer tapada cuando está en uso.
❑
La jarra está diseñada para ser utilizada con este aparato. Jamás se
deberá utilizar sobre la estufa.
❑
Nunca coloque una jarra caliente sobre una superficie fría ni húmeda.
❑
No utilice la jarra si el vidrio se encuentra rajado o si el asa está débil.
❑
No limpie la jarra con limpiadores abrasivos, con almohadillas de fibra
de metal ni demás limpiadores abrasivos.
❑
El aparato se deberá utilizar únicamente con el fin previsto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
DCM2000.Pub175560RV10 4/28/05 8:36 AM Page 6