POUR VOTRE INFORMATION
• Les pains congelés, secs ou frais nécessitent des temps de brunissage différents.
• Si vous n'utilisez qu'une fente de grillage, mettez le thermostat à une température inférieure que celle utilisée
pour les deux fentes.
• Assurez-vous que les tranches de pain ne soient pas trop épaisses de sorte qu'elles ne restent pas coincées
entre les éléments de chauffage. Dans ce cas, le grille-pain ne peut s'arrêter automatiquement. Si cela vient à
se produire, débranchez le cordon d'alimentation Courant Alternatif du secteur et laissez l'appareil refroidir
complètement.
• Ensuite, essayez prudemment de sortir le pain coincé à l'aide d'un objet plat de bois (p.ex. la manche d'une
petite brosse).
• Veillez à ne pas endommager les résistances et le mécanisme du levier.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Suivre impérativement les instructions de sécurité.
• Nettoyer les surfaces extérieures avec un chiffon doux, humide et un nettoyant léger.
• Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs ou d’objets pointus (ex. : paille de fer).
DONNÉES TECHNIQUES
Tension d’alimentation : 230V~ 50Hz
Puissance : 750 Watt
INDICATIONS RELATIVES À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais
doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques.
Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large contribution à la
protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de
réutilisation des appareils usagés.
Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.
GARANTIE ET SERVICE APRES-VENTE
Nos appareils ont fait l’objet d’un contrôle qualité scrupuleux, avant de quitter l’usine. S’il arrivait, malgré tout le
soin apporté à la production et au transport, que l’appareil soit endommagé, nous vous prions de bien vouloir le
retourner à votre revendeur habituel. Outre les garanties légales, nous accordons les garanties suivantes :
Nous garantissons l’appareil contre tout défaut de fabrication ou vice de matière pendant une période de 2 ans, à
compter de la date d’achat. Pendant cette période nous nous engageons à le réparer ou à le remplacer.
La garantie ne s’appliquera pas en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil ou de défauts résultant d’une
intervention ou réparation par une tierce personne ou de remplacement par des pièces autres que les pièces
originales.
9
10
Agréé
F
F
HASZNÁLATI UTASÍTÁS T121 NB NW COOL TOUCH HOSSZÚ NYÍLÁSÚ PIRÍTÓ
Tisztelt vásárlónk!
Mielőtt a hálózathoz kötné a készüléket, a nem rendeltetésszerű használatból származó károk elkerülése érdekében kérjük
figyelmesen olvassa végig a Használati Útmutatót. Kérjük fordítson különösen nagy figyelemet a biztonsági tájékoztatóra.Ha
harmadik félnek adja át a készüléket, a Használati Útmutatót is adja át.
AUFBAU
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
• A készülék helytelen használat vagy nem megfelelő működtetés esetén tönkre mehet, és sérülést is okozhat
használójának.
• A készüléket csak a rendeltetésének megfelelően szabad használni. A helytelen használat vagy nem megfelelő bánásmód
esetén okozott megrongálódásért semmilyen felelőséget nem vállalunk.
• Mielőtt beköti a készüléket az áramforrásba, ellenőrizze, hogy az abban lévő áram erőssége megegyezik a feltüntetett
értékkel.
• Ne tegye a készüléket vagy a csatlakozódugaszt vízbe vagy más folyadékba. Amennyiben azonban a készülék véletlenül
vízbe esik, azonnal húzza ki a készüléket az áramból, és ellenőriztesse egy szakképzett személlyel, mielőtt ismét
használja. Ennek a szabálynak a figyelmen kívül hagyása halálos áramütést okozhat!
• Soha se kísérelje meg saját maga kinyitni a dobozt.
• Tilos bármilyen tárgyat a burkolaton belülre helyezni.
• Tilos a készüléket vizes kézzel, nedves padlón használni. Tilos a készülék használata akkor is, ha maga a készülék
nedves.
• Tilos a csatlakozódugót vizes vagy nedves kézzel megérinteni.
• Rendszeresen ellenőrizze a drótot és a dugót, nehogy sérülés legyen rajtuk. Amennyiben a drót vaft a dugó megsérült, a
veszély elkerülése érdekében a sérült elemet a gyártónak vagy egy szakképzett személynek ki kell cserélnie.
• Ne használja a készüléket, ha az leesett vagy más módon megrongálódott, s akkor sem, ha a kábel vagy csatlakozódugó
rongálódott meg. Ilyen esetekben forduljon szerelőhöz, hogy egy szakember leellenőrizze, esetleg megjavítsa a
rongálódást.
• Tilos a készülék javítását házilag megkísérelni, ugyanis fennáll az áramütés veszélye.
• Vigyázzon, hogy a kábel ne lógjon bármilyen éles tárgy felett, s tartsa távol forró tárgyaktól és csupasz fémektől is. A
csatlakozódugót úgy húzza ki a konnektorból, hogy közben csak a dugót fogja.
• A nagyobb biztonság érdekében mód van egy legfeljebb 30mA megszakítási határáramú megszakítónak az elektromos
háztartási berendezésre való felszerelésére. Kérjen tanácsot villanyszerelőtől.
• Vigyázzon, hogy a készülék vezetékei úgy legyenek elhelyezve, hogy nehogy valaki megbotoljon bennük, vagy hirtelen
kirántsa őket a készülék használata közben.
H
H
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark
T121/0710
1. Gördülőkeret
2. Keret
3. Műanyag zár
4. ON Bekapcsológomb
5. Hőmérsékletszabályozó
6. STOP Leállítógomb
7. Elektromos vezeték csatlakozóval
8. Kenyérpirítü nyílások
1
2
3
4
5
6
7
8
5
6