George Foreman GR20BWT Kitchen Grill User Manual


 
Mustard Lemon Chicken Breasts
2 Tbsp. mustard
2 Tbsp. balsamic vinegar
3 Tbsp. lemon juice
2 cloves garlic, minced
1 tsp. paprika
4 6 oz. chicken breasts halved with the skin taken off
Mix first 5 ingredients.
Add chicken breast and let it marinade in refrigerator for at least 1/2
hour.
Preheat the Grilling Machine for 3 - 5 minutes.
Place marinated chicken on Grilling Machine and close Lid. Let cook
for 3-1/2 minutes.
Remove and serve.
Yield: Serves 4
Sole with Tomatoes
2 tsp. olive oil or red wine (optional)
2 small onions, diced
2 cloves garlic, minced
2 small tomatoes, chopped
2 Tbsp. fresh basil or 1/2 tsp. dried, chopped
1 Tbsp. fresh parsley, chopped
1 Tbsp. ground pepper
1 Tbsp. lemon juice
1 lb. fillet of sole (or any white fish fillet)
Preheat the Grilling Machine for 3 - 5 minutes.
Sauté the onion and garlic in oil or wine for 2 minutes, stirring occa-
sionally.
Add the tomato, half of the herbs and a few grinds of pepper. Lay the
fish on top, add the lemon juice and remaining herbs.
Cover and let cook for 2-3 minutes.
Lift the fish and the vegetables onto a plate. If any juices
have dripped into the Drip Tray, use as a sauce to pour on
top of the fillet.
Serve with fresh bread or rice.
Yield: Serves 3 - 4
13
Autres recommandations importantes
1. ATTENTION: Cet appareil produit de la chaleur et de la vapeur durant son
fonctionnement. Il est recommandé de prendre certaines précautions afin
d’éviter les risques de brûlures ou de blessures et d’incendie ou autres
dommages.
2. Avant de faire fonctionner ou de nettoyer cet appareil, tout utilisateur doit
avoir lu et compris toutes les instructions de ce manuel.
3. Le cordon électrique de l’appareil ne doit être branché que dans une prise
murale de 110V/120V c.a.
4. Lorsque l’appareil est en service, veiller à assurer une bonne circulation d’air
au-dessous et sur les côtés. Ne pas faire fonctionner cet appareil à proximité
de rideaux, de papiers peints, de vêtements, de torchons ou de tout autre
matériau inflammable.
5. Pour réduire les risques d’incendie, ne jamais laisser cet appareil fonctionner
sans surveillance.
6. Cet appareil produit de la vapeur - ne pas le faire fonctionner sans couvercle.
7. En cas de mauvais fonctionnement, débrancher le cordon électrique de la
prise murale. Ne pas utiliser ni tenter de réparer cet appareil s’il est
défectueux.
Fiche électrique polarisée
Par mesure de sécurité, cet appareil est muni d’une fiche électrique
polarisée (l’une des lames est plus large que l’autre). Ce type de fiche ne
peut s’insérer dans une prise murale polarisée que dans un seul sens. Si
la fiche ne rentre pas convenablement dans la prise, tournez-la dans
l’autre sens. Si elle ne rentre toujours pas convenablement, faites appel
à un électricien professionnel. Ne pas tenter de contourner ce dispositif
de sécurité.
Cordón électrique
Le cordon électrique est court afin de réduire les risques
d’enchevêtrement et d’accidents. Si vous utilisez un cordon électrique
plus long ou une rallonge, faites preuve de plus de prudence lors de
l’utilisation de l’appareil.
Si vous utilisez un cordon électrique plus long ou un cordon de rallonge,
assurez-vous que sa puissance soit équivalente ou supérieure à celle de
l’appareil. Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’un comptoir ou
d’une table, car un enfant pourrait le tirer volontairement ou s’y
accrocher accidentellement.
ATTENTION : Pour éviter que les produits plastifiants ne se transmettent
aufini de votre comptoir ou de votre meuble, placez sous l'appareil
des dessous de plats ou des napperons NE CONTENANT PAS DE
MATIÈRE PLASTIQUE.
Sans cette précaution, la surface du comptoir ou du meuble pourrait
s'assombrir, s'endommager ou se tacher.
4