Graco 9123 Microwave Oven User Manual


 
6 11
363-10-00363-10-00
Care and Maintenance
Soins et entretien
Cuidado y mantenimiento
FROM TIME TO TIME CHECK
YOUR PACK N PLAY for worn parts,
torn material or stitching. Replace or
repair the parts as needed. Use only
Graco
®
replacement parts.
IF PACK N PLAY IS USED AT THE
BEACH, you MUST clean sand off
your Pack N Play, including the
feet, before packing it into cover.
Sand in top rail lock may damage it.
TO CLEAN PACK N PLAY, use
only household soap or detergent
and warm water.
TO WASH CARRY BAG, machine
wash in cold water on delicate cycle
and drip-dry. NO BLEACH.
INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT
VOTRE PACK N PLAY pour
vérifier toutes déchirures, pièces
endommagées ou raccords mal
ajustés. Remplacez ou réparez les
pièces au besoin. Utilisez seulement
les pièces de remplacement Graco
®
.
SI VOUS UTILISEZ LE PARC PACK
N PLAY À LA PLAGE, vous DEVEZ
enlevez le sable de votre parc ainsi que
les pieds avant de le ranger dans sa
housse. Le sable qui se trouve dans
les loquets des tiges du haut peut
lendommager.
POUR NETTOYER VOTRE PARC
PACK N PLAY, utilisez du savon de
ménage ou un détergent doux et de
leau tiède.
POUR LAVER LE SAC DE VOYAGE,
lavez à machine à leau froide au cycle
doux et suspendre pour sécher. PAS
DEAU DE JAVEL.
DE VEZ EN CUANDO REVISE SU
PACK N PLAY por si existieran partes
gastadas, material roto o descosido.
Reemplace o repare las partes que lo
necesiten. Use sólo repuestos
GRACO
®
.
SI SU PACK N PLAY ES USADA EN
LA PLAYA, debe limpiarla y sacarle
muy bien la arena, incluyendo las
patas, antes de meterla en el bolso
cobertor. La arena en el seguro para
plegar los costados puede dañarlo.
PARA LIMPIAR LA PACK N PLAY,
use sólo un jabón de uso doméstico o
detergente suave y agua tibia.
PARA LAVAR EL BOLSO PARA
TRANSPORTAR, puede ponerla en la
lavadora con agua fria, en ciclo ropa
delicada y colgar para secar. NO USE
CLORO
4
CLICK!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUEO!
DO NOT push
center down yet.
NE PAS abaisser le
centre maintenant.
NO empuje todavía
el centro hacia abajo
todavía.
3
Setup
Assembler
Instalar
For smooth setup and takedown, its
important to remember one thing:
the center of the floor must be at
least halfway up when locking OR
unlocking rails (see figures 4 & 5).
Therefore:
!!
When setting up, lock rails
BEFORE lowering center.
Be sure top rails have become rigid.
If not, pull up again until they are
rigid. If top rails do not latch, lift the
center of the floor higher.
!!
When taking down, raise center
halfway BEFORE unlocking rails.
Pour monter et démonter sans
difficulté, il est important de se souvenir
dune chose: le moyeu du centre doit
être au moins à mi-chemin vers le
haut lorsque vous verrouillez OU
déverrouillez les tiges supérieures
(voir les illustrations 4 & 5).
Par conséquent:
!!
Pour monter, verrouillez les tiges
AVANT dabaisser le centre.
Soyez certain que les tiges supérieures
sont rigides. Si non, tirez vers le haut
de nouveau jusquà ce quelles
deviennent rigides. Si les tiges
supérieures ne senclenchent pas,
soulevez plus haut le moyeu du centre.
!!
Pour démonter, remontez le centre
à mi-chemin AVANT de déverrouiller
les tiges supérieures.
Para una facil instalacion y
desmontaje, es importante recordar
una cosa: el centro del piso de la
Pack 'N Play debe estar arriba, al
menos hasta la mitad, cuando usted
enganche o pliegue los laterales (vea
las figuras 4 & 5).
Por lo tanto:
!!
Cuando instale, estire y enganche los
costados ANTES de bajar el centro.
Asegúrese que los laterales superiores
hayan quedado rígidos.Si no es así,
estírelos nuevamente hasta que estén
bien rígidos. Si los laterales superiores
no han enganchado, levante el centro
de la Pack N Play.
!!
Cuando desarme, levante el centro
hasta la mitad, ANTES de plegar los
costados.
2
1