3
ČESKY
Upozornění! Před začátkem instalace si
přečtěte bezpečnostní informace v návodu
k použití.
MAGYAR
Vigyázat! Mielőtt továbblépne az üzembe
helyezéssel, olvassa el a biztonsági infor-
mációkat a felhasználói kézikönyvben.
БЪЛГАРСКИ
Внимание! Преди да пристъпите към инс-
талирането, прочетете информацията за
безопасност в Ръководството за потреби-
теля.
ROMÂNA
Atenţie! Înainte de a continua instalarea,
citiţi informaţiile privind siguranţa din Infor-
maþii pentru utilizator.
ENGLISH
When assembling the appliance into FAK-
TUM cabinets the ttings can be found in
the “FAKTUM cabinets tting bag”.
DEUTSCH
Das Zubehör für den Einbau des Geräts in
FAKTUM-Schränke bendet sich im Einbau-
zubehör-Beutel des FAKTUM-Schranks.
FRANÇAIS
Pour monter l’appareil dans un meuble FAK-
TUM, utilisez les xations que vous trouverez
dans le “sachet pour meubles FAKTUM”.
ITALIANO
Per il montaggio di un elettrodomestico da
incasso in un mobile FAKTUM, utilizzare gli
accessori contenuti nel sacchetto accessori
per mobili FAKTUM.
DANSK
Når apparatet indbygges i FAKTUM-skabe,
ligger monteringsdelene i “FAKTUM-tilbe-
hørsposen”.
NORSK
Dersom dette apparatet skal monteres i et
FAKTUM kabinett, nner du monteringsde-
lene i “FAKTUM kabinett monteringspose”.
SUOMI
Kun laite asennetaan FAKTUM-kaapin sis-
ään, asennustarvikkeet löytyvät FAKTUM-
kaappien varustepussista.
SVENSKA
Om produkten monteras i ett FAKTUM-skåp
ligger fästdonen i påsen med tillbehör som
medföljer FAKTUM-skåpet.
PORTUGUÊS
Quando montar o aparelho nos armários
FAKTUM, as peças de ligação encontram-
se no “saco de peças dos armários FAK-
TUM”.
ESPAÑOL
Cuando se instale el electrodoméstico en
armarios FAKTUM, los elementos de mon-
taje están en la “bolsa de elementos para
armarios FAKTUM”.