Kenmore 665.1603 Dishwasher User Manual


 
TABLE DES MATII RES
CONTRATS DE PROTECTION .................................................... 43
Aux €:tats-Unis ........................................................................... 43
Au Canada ................................................................................. 44
GARANTIE .................................................................................... 44
SI_CURITI_ DU LAVE-VAISSELLE ............................................... 45
Avant d'utiliser le lave-vaisselle ................................................. 46
Pli=CES El" CARACTI_RISTIQUES .............................................. 47
Tableaux de commandes .......................................................... 48
Systeme d'elimination des solides ULTRA WASH ®.................. 48
GUIDE DE MISE EN MARCNE .................................................... 48
Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle ............................... 48
CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE ....................................... 49
Suggestions de chargement ...................................................... 49
Chargement du panier superieur ............................................... 50
Chargement du panier inferieur................................................. 52
Chargement du panier a couverts ............................................. 52
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE ......................................... 53
Distributeur de detergent ........................................................... 53
Distributeur d'agent de rin£;age ................................................. 54
Oonseils d'efficacite pour le lave-vaisselle ................................ 55
Tableaux de selection de programmes ..................................... 56
Annulation d'un programme ...................................................... 56
Changement d'un programme ou reglage ................................ 57
Addition de vaisselle durant un programme ............................. 57
Selection d'options .................................................................... 57
Indicateurs d'etat d'avancement du programme ...................... 58
#vent actif .................................................................................. 58
Dispositif de protection contre le debordement ....................... 58
LAVAGE D'ARTICLES SPI_CIAUX .............................................. 59
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE ............................................ 60
Nettoyage ................................................................................... 60
Dispositif anti-refoulement ......................................................... 60
Remisage ................................................................................... 60
DEPANNAGE ................................................................................ 61
NUMEROS DE SERVICE ...................... COUVERTURE ARRIERE
CONTRATS DE PROTECTION
Contrats principaux de protection
Nous vous felicitons d'avoir fait un achat judicieux. Votre
nouveau produit Kenmore ®est con£;u et fabrique pour vous
procurer des annees de fonctionnement fiable. Mais comme pour
tousles produits, il pourra &I'occasion necessiter un entretien
preventif ou une reparation. Le cas echeant, un Contrat principal
de protection peut vous epargner de I'argent et des soucis.
Souscrivez des maintenant un Contrat principal de protection et
protegez-vous contre les depenses et ennuis inattendus.
Le Contrat principal de protection contribue aussi & prolonger la
vie utile de votre nouveau produit. Voici ce qui est inclus dans le
contrat :
Service expert par nos 12 000 reparateurs professionnels
Service illimit_ et sans frais pour les pieces et la main-
d'ceuvre pour toutes les reparations couvertes
Garantie "Anti-citron" - remplacement de votre produit
couvert si quatre pannes ou plus se produisent en de£;&de
douze mois
Remplacement du produit si votre produit couvert ne peut
_tre repare
V_rification annuelle d'entretien pr_ventif sur demande -
sans frais supplementaires
Aide rapide au t_l_phone - assistance telephonique fournie
par un technicien de Sears pour les produits reparables &
domicile, plus un horaire de reparation commode
Protection contre les sautes de puissance pour prevenir les
dommages attribuables aux fluctuations de courant
Rernboursernent de location si la reparation prend plus de
temps que promis
Des que vous souscrivez le Contrat, il suffit d'un simple appel
telephonique pour obtenir un rendez-vous de service. Vous
pouvez appeler en tout temps jour et nuit ou prendre un rendez-
vous de service en ligne.
Sears compte plus de 12 000 reparateurs professionnels qui ont
acces & plus de 4,5 millions de pieces et accessoires de qualit&
C'est le genre de professionnalisme sur lequel vous pouvez
compter pour aider & prolonger la vie de votre nouvel achat
pendant des annees. Achetez votre Contrat principal de
protection aujourd'hui m_me!
Certaines limitations et exclusions s'appliquent. Pour des
prix et renseignernents suppl6rnentaires, composer le
1-800-827-6655.
Service d'installation Sears
Pour I'installation professionnelle par Sears d'appareils
menagers, d'ouvre-portes de garage, de chauffe-eau et d'autres
articles importants de la maison, aux €:.-U. composer le
1-800-4-MY-HOME ®.
43