Napoleon Grills V 450 Oven User Manual


 
18
www.napoleongrills.com
Branchement De La Bonbonne
AVERTISSEMENT ! Le régulateur doit être xé de façon à ce qu’aucune pare du tuyau ne touche le
dessous du gril. Si vous ne suivez pas ces instrucons à la lere, un feu en résultera.
Assurez-vous que le tuyau de gaz est sans anomalie. Enlevez le bouchon sur la soupape de gaz à la bonbonne.
Branchez le régulateur QCC1 sur la soupape de gaz QCC1. Serrez à la main dans le sens des aiguilles d’une
montre. N’ulisez pas d’ouls. Faites un test de détecon de fuites sur tous les raccords avant d’uliser le gril.
Un test de détecon de fuites doit être fait annuellement et à chaque fois qu’une bonbonne est branchée ou
qu’une pièce du système de gaz est remplacée.
Si le gril est branché directement au réservoir de propane de la maison, suivez les instrucons pour le branche-
ment au gaz naturel. Vous devez aussi suivre les instrucons pour le branchement au gaz naturel pour les
brûleurs latéraux oponnels.
Note : le protecteur de chaleur n’est pas requis lorsque le gril est branché à un système xe d’alimentaon
en gaz puisque sa foncon est d’agir comme écran à la bonbonne de propane qui se trouve habituellement à
l’intérieur du gril. Assurez-vous que la pression d’alimentaon au gril soit de 11 pouces de colonne d’eau.
Informaon Générale
Ce gril à gaz est ceré selon les normes naonales Canadiennes et Américaines, CAN/CGA-1.6-2002 et AINSI
Z21.58b - 2002 respecvement pour des grils a gaz pour l’exterieur et son installaon devrait être conforme
aux codes locaux. En l’absence de codes locaux, installez selon les normes courantes CAN/CGA B149.1 du code
d’installaon de Propane au Canada ou selon les normes ANSI Z223.1/NFPA 54. du “Naonal Fuel Gas” aux
États-Unis.
Si un moteur de rôssoire est ulisé, il doit être électriquement mis à la terre conformément aux codes locaux
ou, en l’absence de tels codes, conformément à la version courante du code CSA C22.1 électrique canadien ou
au code ANSI/NFPA 70 aux États-Unis.
Proposion 65 de la californie : La combuson de gaz crée des sous-produits, parmi lesquels certains se re-
trouvent sur la liste de substances connues par l’état de Californie comme causant le cancer ou autres dangers
pour la reproducon. Lorsque vous cuisinez avec le gaz, assurez-vous de toujours avoir une venlaon adé-
quate an de minimiser l’exposion à ces substances.
Spécicaons Pour La Bonbonne De Propane
AVERTISSEMENT! Si ces instrucons ne sont pas suivies à la lere, un incendie pourrait s’ensuivre,
causant des blessures graves ou la mort.
Une bonbonne bosselée ou rouillée peut être dangereuse et devrait être vériée par votre fournisseur de
propane. N’ulisez jamais une bonbonne avec une soupape endommagée. Ulisez uniquement une bonbonne
de propane fabriquée et équetée selon la Norme naonale du Canada CAN/CSA-b339, “Bouteilles et tubes
ulisés pour le transport des marchandises dangereuses”; et selon la norme de la Commission canadienne
des Transports, s’il y a lieu, ou selon la norme du “US Department of Transportaon (DOT)”. Cet appareil a été
conçu pour être ulisé avec une bonbonne de propane de 20 livres (9.1kg) uniquement (non fournie).
La bonbonne de propane doit être équipée d’un système de raccordement compable avec le raccord des ap-
pareils de cuisson extérieurs. La bonbonne de propane doit être équipée d’une soupape d’arrêt se raccordant à
une soupape de type QCC1. Une valve de sécurité doit être branchée directement sur la bonbonne. Le système
d’alimentaon de la bonbonne doit être installé de manière à permere l’évacuaon des vapeurs et doit avoir
un collet pour protéger la soupape de la bonbonne. La bonbonne doit être munie d’un disposif de détecon
de trop-plein. Ne rangez pas de bonbonne de propane de rechange sous cet appareil ou à proximité. Ne rem-
plissez jamais la bonbonne à plus de 80 pour cent de sa pleine capacité. Si ces consignes ne sont pas suivies à
la lere, un feu pourrait s’ensuivre, causant des blessures sérieuses ou des pertes de vie.
N’ulisez que l’ensemble de régulateur de pression et de tuyau fourni avec ce gril. Les ensembles de régu-
lateur de pression et tuyaux de rechange doivent être recommandés par le fabricant. N’entreposez pas de
bonbonne de propane ou de bonbonne de rechange sur l’étagère sous le gril.
Le régulateur fourni une pression de 11 pouces de colonne d’eau au gril. Le gril possède un raccord de type
QCC1. Les bonbonnes ulisées avec ce gril doivent être munies d’une soupape QCC1. Une soupape QCC1
possède un raccord qui empêche l’écoulement du gaz jusqu’à ce qu’un joint étanche soit obtenu. Elle est aussi
équipée d’un disposif de contrôle d’écoulement du gaz. An d’obtenir un débit maximal de gaz, les soupapes
du gril doivent être fermées lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne.