NuTone SM6500 Ventilation Hood User Manual


 
COMO EVITAR QUE OCURRA UN INCENDIO
DEBIDO A LA GRASA QUE SE ACUMULA EN UN
EXTRACTOR COMUN
• Su extractor proporciona una barrera protectora
entre la superficie para cocinar y los gabinetes.
• Mantenga el abanico, los filtros y las superficies
donde se acumula la grasa LIMPIAS conforme a
las instrucciones.
ENCIENDA siempre el extractor cuando esté
cocinando a fuego alto para mantener el area para
cocinar y el extractor limpios.
Utilice las hornillas de fuego alto solamente cuando
sea necesario.
No deje las hornillas de la estufa sin atención
cuando esté cocinando. El vapor o el aceite
que salpique puede ocasionar un incendio
o acumulación de humo.
Siempre utilice los utensilios del tamaño adecuado.
Si está preparando alimentos flameados, como las
Cerezas a la Jubilee, ENCIENDA siempre el ex-
tractor en ALTO para evitar que el calor pueda
causar algún daño o un incendio.
COMO EXTINGUIR UN INCENDIO EN UN EXTRAC-
TOR COMUN
No levante nunca una sartén que esté en llamas.
Si se le cae, las llamas se pueden extender
rapidamente.
¡
NO UTILICE AGUA PARA APAGARLO! Puede
ocasionar una explosión de vapor. Las toallas de
cocina mojadas también son peligrosas.
• Ahogue las llamas con una tapa ajustada o una
charola.
• Las llamas provocadas por la grasa también se
pueden apagar con bicarbonato de sodio o un
extinguidor químico.
Apague las hornillas - si puede hacerlo sin
quemarse.
HOW TO AVOID A COMMON RANGE-TOP
GREASE FIRE
Your range hood provides a protective barrier
between the cooking surface and the cabinets.
• Keep fan, filters and grease laden surfaces
CLEAN according to instructions.
Always turn hood ON when cooking at high heat
to keep the cooking area and the hood cooler.
Use high heat settings only when necessary.
Never leave cooking surface unattended. Boil-
over causes smoking and greasy spillovers that
may ignite.
Always use adequate-sized utensils.
If preparing flaming foods, such as Cherries Ju-
bilee, always turn hood ON to HIGH to prevent
a high heat situation which can cause damage
or fire.
HOW TO EXTINGUISH A COMMON RANGE-TOP
GREASE FIRE
Never pick up a flaming pan. If dropped, flames
can spread quickly.
DO NOT USE WATER! A violent steam explo-
sion may result. Wet dishcloths or towels are
also dangerous.
Smother flames with a close fitting lid, cookie
sheet or metal tray.
Flaming grease can also be extinguished with
baking soda or a multi-purpose dry chemical
extinguisher.
Turn off surface units - if you can do so without
getting burned.
6
GARANTIA NUTONE LIMITADA POR UN AÑO
NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos productos carecerán de
defectos en materiales o en mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra.
NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS, NI EXPLICITAS NI IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS
A, GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR.
Durante el período de un año, y a su propio criterio, NuTone reparará o reemplazará, sin costo alguno,
cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso.
ESTA GARANTIA NO SE APLICA A TUBOS Y ARRANCADORES DE LAMPARAS FLUORESCENTES. Esta
garantía no cubre (a) mantenimiento y servicio normales ni (b) cualquier producto o piezas que hayan sido
utilizadas de forma errónea, negligente, que hayan tenido un accidente, o que hayan sido reparadas o
mantenidas incorrectamente (por otras compañías que no sean NuTone), instalación defectuosa, o instalación
contraria a las instrucciones de instalación recomendadas.
La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año como se especifica en la garantía
expresa. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de expiración de una garantía implícita,
por lo que la limitación antes mencionada puede no corresponderle.
LA OBLIGACION DE NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR, SIGUIENDO EL CRITERIO DE NUTONE,
DEBERA SER EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO LEGAL DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA.
NUTONE NO SERA RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSIGUIENTES, O POR DAÑOS
ESPECIALES RESULTANTES A RAIZ DEL USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes, por lo que la
limitación antes mencionada puede no aplicarse a usted.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos, los
cuales varían de estado a estado. Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores.
Para tener derecho al servicio de garantía, usted debe (a) notificar a NuTone al domicilio o el número de
teléfono abajo, (b) dar el número del modelo y la identificación de la pieza, y (c) describir la naturaleza de
cualquier defecto en el producto o pieza. En el momento de solicitar servicio cubierto por la garantía, usted
debe presentar comprobación de la fecha original de compra.
NuTone, Inc.
4820 Red Bank Road
Cincinnati, OH 45227
(1-800-543-8687)
NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTY
NuTone warrants to the original consumer purchaser of our products that such products will be
free from defects in materials or workmanship for a period of one year from date of original pur-
chase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PAR-
TICULAR PURPOSE.
During this one-year period, NuTone will, at our option, repair or replace, without charge, any
product or part which is found to be defective under normal use and service.
THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS AND TUBES.
This warranty does not cover (a) normal maintenance and service or (b) any products or parts
which have been subject to misuse, negligence, accident, improper maintenance or repair (other
than by us), faulty installation or installation contrary to recommended installation instructions.
The duration of any implied warranty is limited to the one-year period as specified for the express
warranty. Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so the above
limitation may not apply to you.
NUTONE’S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT OUR OPTION, SHALL BE THE
PURCHASER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY. NUTONE SHALL
NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT
OF OR IN CONNECTION WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE. Some states do not allow
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or
exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from
state to state. This warranty supersedes all prior warranties.
To qualify for warranty service, you must (a) notify NuTone at the address or telephone number
below, (b) give the model number and part identification and (c) describe the nature of any defect
in the product or part. At the time of requesting warranty service, you must present evidence of the
original purchase date.
NuTone, Inc.
4820 Red Bank Road
Cincinnati, OH 45227
(1-800-543-8687)