Oster Series Coffeemaker User Manual


 
F3 E13
SERVICE AND MAINTENANCE
Replacement Parts
Decanters – Please visit us online at www.oster.ca, or call 1-800-667-8623 in Canada
for information on where you can find a store that carries replacement decanters.
Repairs
If your coffeemaker requires service, do not return it to the store where you purchased
it. All repairs and replacements must be made by Sunbeam or an authorized Sunbeam
Service Center. If you live in the U.S. or Canada, please call us at the following toll-free
telephone numbers to find the location of the nearest authorized service center:
U.S. 1-800-672-6333
Canada 1-800-667-8623
You may also visit our web site at www.oster.ca for a list of service centers.
To assist us in serving you, please have the coffeemaker model number and date of
purchase available when you call. The model number is stamped on the bottom metal
plate of the coffeemaker.
We welcome your questions, comments or suggestions. In all your communications,
please include your complete name, address and telephone number and a description of
the problem.
Visit our web site at www.oster.ca and discover the secret to brewing the perfect cup of
coffee. You will also find a rich blend of gourmet recipes, entertaining tips and the latest
information on OSTER
®
products.
AVERTISSEMENT! Pour réduire les risques d’incendies ou de choc
électrique, n’enlevez aucun couvercle d’entretien. La cafetière ne
renferme pas de pièces que vous puissiez réparer. Confiez toujours la
réparation de la cafetière au personnel compétent et autorisé.
Lisez attentivement TOUTES les instructions de la notice d’emploi avant de
commencer à utiliser cet appareil. Des soins et un entretien convenables vous
assureront une longue durée de service sans ennuis. Gardez ces instructions
pour consulter les conseils pratiques donnés.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
INTRODUCTION
Nous vous félicitons et vous remercions d’avoir choisi cette cafetière OSTER
MD
.
Votre nouvelle cafetière va non seulement se réveiller en même temps que vous,
mais aussi vous aider à reprendre agréablement le souffle durant vos journées
chargées. La façon dont vous choisissez d’apprécier votre cafetière OSTER
MD
ne
dépend que de vous!
INSTRUCTIONS SPÉCIALES RELATIVES AU CORDON
1. Cette cafetière comprend un cordon court afin de ne pas risquer de faire
trébucher, comme ça pourrait être le cas avec un cordon plus long.
2. Un cordon prolongateur peut être utilisé, à condition d’agir avec prudence.
3. Si un cordon prolongateur est employé, ses caractéristiques électriques
doivent être d’au moins 10 ampères et 120 volts. Il ne doit pas pendre au bord
du plateau de table ou du plan de travail, afin que les enfants ne risquent pas
de le tirer et qu’il ne puisse pas faire accidentellement trébucher.
4. Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une lame est plus large que
l’autre). Pour réduire les risques de choc électrique, la fiche n’enfonce dans les
prises de courant que dans un sens. Si la fiche ne rentre pas totalement dans la
prise, inversez la fiche. Si elle ne pénètre toujours pas entièrement, ayez recours
aux services d’un électricien qualifié. Ne modifiez la fiche en aucune façon.
Vous pouvez modifier la longueur du cordon d’alimentation au besoin. Pour
augmenter sa longueur, tenez le cordon (et non la fiche) du bout des doigts,
levez-le délicatement pour le sortir de la fente puis tirez la longueur requise
hors de la cafetière. Pour réduire la longueur du cordon, tenez le cordon (et
non la fiche) du bout des doigts, levez-le délicatement pour le sortir de la fente
puis repoussez-le dans la cafetière. Bloquez le cordon dans la fente après avoir
modifié sa longueur.