Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
1 Zubehörteil für zweite Schicht (nur HD9226)
2 Trennstück (nur HD9220/A, HD9225/A, HD9226/A, überprüfen Sie das
Produkttypenschild auf der Unterseite des Geräts)
3 Korb
4 Korbentriegelungstaste
5 Korbgriff
6 Pfanne
7 Backblech (nur HD9225)
8 Lufteinlass
9 Temperaturregler (80 – 200 °C)
10 Zeitschaltuhr (0 – 30 Minuten)/Ein-/Aus-Taste
11 Bereitschaftsanzeige
12 Luftaustrittsöffnungen
13 Kabelfach
14 Netzkabel
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch
des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für
eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
- Das Gehäuse enthält elektrische Bauteile und
Heizelemente. Tauchen Sie es deshalb niemals in Wasser,
und spülen Sie es nicht unter ießendem Wasser ab.
- Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere
Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, um das Risiko
eines Stromschlags zu vermeiden.
- Geben Sie die zu bratenden Zutaten in den Korb, damit
sie nicht mit den Heizelementen in Kontakt kommen.
- Lufteinlass und Luftaustrittsöffnungen müssen
unbedeckt bleiben, während das Gerät in Betrieb ist.
- Füllen Sie die Pfanne nicht mit Öl, da sonst
Brandgefahr besteht.
- Berühren Sie nie die Innenseite des Geräts, während
es in Betrieb ist.
Warnhinweis
- Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob
die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen
Netzspannung übereinstimmt.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker,
das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt oder
beschädigt sind.
- Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein defektes
Netzkabel nur von einem Philips Service-Center, einer
von Philips autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich
qualizierten Person durch ein Original-Ersatzkabel
ersetzt werden.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
von Personen mit körperlichen, sensorischen oder
mentalen Einschränkungen sowie mangelnder
Erfahrung und Wissen verwendet werden, sofern
sie zuvor entsprechend von einer für ihre Sicherheit
verantwortlichen Person in der Verwendung des
Geräts unterwiesen wurden.
- Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät
spielen.
- Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb
der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren, wenn das
Gerät eingeschaltet ist oder abkühlt.
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht in der
Nähe heißer Flächen verläuft.
- Trocknen Sie Ihre Hände sorgfältig ab, bevor Sie das
Gerät anschließen oder das Bedienfeld betätigen.
Problem Possible cause Solution
The preparation
time is too short.
Turn the timer knob to the
required preparation time (see
section ‘Settings’ in chapter ‘Using
the appliance’).
The ingredi-
ents are fried
unevenly in the
airfryer.
Certain types of
ingredients need
to be shaken half-
way through the
preparation time.
Ingredients that lie on top of or
across each other (e.g. fries) need
to be shaken halfway through
the preparation time. See section
‘Settings’ in chapter ‘Using the
appliance’.
Fried snacks
are not crispy
when they
come out of
the airfryer.
You used a type
of snacks meant
to be prepared in
a traditional deep
fryer.
Use oven snacks or lightly brush
some oil onto the snacks for a
crispier result.
I cannot slide
the pan into
the appliance
properly.
There are
too much ingredi-
ents in the basket.
Do not ll the basket beyond the
MAX indication.
The basket is not
placed in the pan
correctly.
Push the basket down into the
pan until you hear a click.
The handle of the
baking tray is ob-
structing the pan.
Push the handle to a horizontal
position, so it does not stick out
on top of the basket.
White
smoke comes
out of the ap-
pliance.
You are preparing
greasy ingredients.
When you fry greasy ingredients
in the airfryer, a large amount
of oil will leak into the pan. The
oil produces white smoke and the
pan may heat up more than usual.
This does not affect the appliance
or the end result.
The pan still
contains grease
residues from
previous use.
White smoke is caused by
grease heating up in the pan. Make
sure you clean the pan properly
after each use.
Fresh fries are
fried unevenly
in the airfryer.
You did not soak
the potato sticks
properly before
you fried them.
Soak the potato sticks in a bowl
for at least 30 minutes, take them
out and dry them with kitchen
paper.
You did not use
the right potato
type.
Use fresh potatoes and make sure
they stay rm during frying.
Fresh fries
are not crispy
when they
come out of
the airfryer.
The crispiness of
the fries depends
on the amount of
oil and water in
the fries.
Make sure you dry the potato
sticks properly before you add
the oil.
Cut the potato sticks smaller for a
crispier result.
Add slightly more oil for a crispier
result.
DEUTSCH
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das
Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie
Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.
Mit Ihrem neuen Airfryer können Sie Ihre Lieblingszutaten und Snacks auf
gesündere Weise zubereiten.
Der Airfryer verwendet heiße Luft in Kombination mit Schnellluftzirkulation
(Rapid Air) und einem Obergrill, sodass Sie viele verschiedene leckere
Gerichte auf gesunde, schnelle und einfache Art zubereiten können. Ihre
Zutaten werden von allen Seiten gleichzeitig erhitzt. Bei den meisten
Zutaten ist eine Zugabe von Öl nicht notwendig. Mit dem zusätzlichen
Backblech (nur HD9225) können Sie jetzt auch Gerichte wie Kuchen,
Quiches und leicht zerbrechliche Speisen noch komfortabler zubereiten.
Rezeptideen und Informationen über den Airfryer nden Sie unter www.
philips.com/kitchen.