Saeco Coffee Makers 15001566 Espresso Maker User Manual


 
29
15
12
13
1110
14
Press the descaling button for 5
seconds to exit the descaling cycle.
Appuyer sur le bouton pendant «5»
secondes a n de sortir du cycle de
détartrage.
At the end of the rinse cycle, the
descaling light will turn off and
the warning light will turn on. The
descaling cycle is complete.
À la n du rinçage, la DEL de
détartrage s’éteint et la DEL
d’alarme s’allume. Le cycle de
détartrage est ni.
Turn the knob to the rest
position ( ).
Tourner le bouton jusqu’à la
position de repos ( ).
The machine will begin the rinse
cycle as soon as the water tank is
inserted.
La machine commence le cycle de
rinçage dès que le réservoir à eau
est mis en place.
Place a large empty container
beneath the hot water wand.
Placer un récipient vide aux
capacités adéquates sous la buse
de vapeur.
Fill the water tank with fresh
drinking water.
Remplir de nouveau le réservoir
avec de l’eau fraîche potable.
Reinstall the Intenza water lter (if present) after descaling has been performed. If not present, check that the
small white lter described on page 11 is installed in the water tank.
Après avoir effectué le détartrage, installer de nouveau, si présent, le ltre à eau Intenza. Dans le cas contraire,
véri er que un petit ltre blanc décrit à la page 11 est présent dans le réservoir