1
3
7
9
9
10
11
15
15
5
3
6
7
11
2
2
8
8
12A
13A
5
4a
4b
4a
F
13F
12F
12F
I
nstalación - sólo para el modelo con ojetes para la salida de los humos en versión filtrante, obtenidos directamente en la chimenea
(sin rejillas de plástico)
IInstalação – apenas para o modelo com fendas para a saída dos fumos na versão filtrante, realizadas directamente na chaminé
(sem grades de plástico).
Installation – uniquement pour modèle avec ouvertures pour l’évacuation des fumées dans la version filtrante, obtenues
directement sur la cheminée (sans grilles en plastique).
Installation - only for model with recirculation version fume outlet slots formed directly on the chimney (with no plastic grills)
Installation - nur für Modelle in Umluftversion mit direkt am Kamin herausgearbeiteten Abluftschlitzen (ohne Plastikgitter).
Installatie - alleen voor het model met uitsparingen voor de uitgang van de rook in de filterversie, rechtstreeks in de schouw
(zonder kunststof roosters).
Óñòàíîâêà òîëüêî äëÿ ìîäåëè ñ ïðîðåçÿìè, ñäåëàííûìè íà ñàìîì äûìîõîäå (áåç ïëàñòìàññîâûõ
ðåøåòîê), äëÿ âûõîäà äûìà èç âûòÿæêè â ôóíêöèè ôèëüòðàöèè.
Installazione - solo per modello con asole per l’uscita dei fumi in versione filtrante ricavate direttamente sul camino (senza
griglie in plastica)
Montaa - samo za modele opremljene s kopèama za izbacivanje dima, u varijanti s filterom, ugraðenima
direktno na dimnjaku (bez plastiènih pregrada)
ÅãêáôÜóôáóç - ìüíï ãéá ìïíôÝëï ìå ó÷éóìÝò ãéá ôçí Ýîïäï ôùí êáðíþí óôï ìïíôÝëï ìå öéëôñÜñéóìá ðïõ
õðÜñ÷ïõí ðÜíù óôçí êáìéíÜäá (÷ùñßò ðëáóôéêÝò ãñßëéåò)
Montá pouze pro model vefiltraèní verzi, výstupní tìrbiny jsou pøímo na dekorativním komínku (bez
plastových møíek)
H
H