— — —
FOLD
— — —
— — —
FOLD
— — —
— — —
FOLD
— — —
— — —
FOLD
— — —
— — —
FOLD
— — —
— — —
FOLD
— — —
FIGURE/FIGURA 4
POWER/SPEED INDICATOR LIGHT
LUZ INDICADORA DE CORRIENTE/VELOCIDAD
SPEED CONTROL DIAL
DISCO
DE
CONTROL
DE
VELOCIDADES
FIGURE/FIGURA 2
CONE
BEA
TER
BA
TIDOR
CÓNICO
FIGURE/FIGURA 3
F
IGURE/FIGURA 1
A. BOTÓN DE EXPULSIÓN DE ACCESORIOS:
El botón de expulsión, ubicado
en la parte superior de la agarradera, libera las paletas o los ganchos de
amasar para poder limpiarlos fácilmente.
B. PALETAS Y CABEZAL LATERALES:
El cabezal de la batidora de pedestal
MIXMASTER® y las paletas están colocados a un lado del bol para
facilitar la colocación de los ingredientes durante la mezcla.
C. BOLES DE VIDRIO:
Los boles de 2.0 y 4.0 cuartos son ideales para
mezclar grandes o pequeñas cantidades de ingredientes.
D. BOLES DE ACERO INOXIDABLE:
Los boles de 2.0 y 4.0 cuartos son ide-
ales para mezclar grandes o pequeñas cantidades de ingredientes.
E. SELECTOR
DE BOL DEL PLATO GIRATORIO
:
Simplemente deslice la
palanca selectora del bol hacia la izquierda cuando utilice el bol
pequeño y hacia la derecha cuando utilice el bol grande.
F. PLATO GIRATORIO:
Diseñado para ajustarse tanto a boles pequeños
como grandes, el plato giratorio permite que el bol gire mientras mezcla
los ingredientes.
G. BOTÓN DEL CABEZAL DE BLOQUEO DE INCLINACIÓN TRASERA:
El
cabezal de la batidora de pedestal MixMaster® se inclina hacia atrás y
se calza en forma segura en su lugar para permitir que los boles y los
accesorios se extraigan fácilmente.
H. GATILLO DE LIBERACIÓN DE LA BATIDORA:
Retire el cabezal de la base
de la batidora para limpiarla y guardarla en forma conveniente.
I. LUZ INDICADORA DE CORRIENTE/VELOCIDAD:
La luz de ON/OFF
(encendido/apagado) también se utiliza para indicar el ajuste de velocidad.
J. 12 VELOCIDADES VARIABLES:
Las 12 velocidades variables con arranque
suave aseguran un control superior de la mezcla y mantienen la veloci-
dad independientemente de la carga de la mezcla.
K. AGARRADERA CON ASA SUAVE:
La agarradera moldeada con asa suave
le brinda comodidad y un control más firme mientras utiliza la batidora.
L. BURST OF POWER®:
Presione el botón para aumentar automáticamente
la velocidad de la batidora y obtener inmediatamente una velocidad
máxima.
M. PALETAS DE ACERO INOXIDABLE:
Para hacer una crema con margarina
y azúcar, y batir mezclas pesadas para pastel.
N. GANCHOS PARA AMASAR DE ACERO INOXIDABLE:
Los ganchos para
amasar facilitan el difícil trabajo de amasar y de batir otras mezclas
pesadas.
O. ESCOBILLAS DE ALAMBRE DE ACERO INOXIDABLE:
Para batir crema,
yemas, pastas suaves y mezclas de biscohuelo.
A. ATT
ACHMENT
EJECT BUTTON –
The eject button, located on the top
of the handle, releases the beaters or dough hooks for easy cleaning.
B. OFF-CENTER HEAD
AND
BEA
TERS
–
The head of the MIXMASTER
®
Stand Mixer and beaters are positioned off-center to the bowl to make
it easier to add ingredients during mixing.
C. GLASS MIXING BOWLS –
2.0 and 4.0 quart mixing bowls are ideal
for mixing large or small quantities of ingredients.
(Models 2370 and 2371)
D. STAINLESS STEEL BOWLS –
2.0 and 4.0 quart mixing bowls are ideal
for mixing large or small quantities of ingredients. (Model 2379)
E. TURNTABLE BOWL SELECTOR –
Simply slide the bowl selector
lever to the left when using the small bowl and to the right when
using the large bowl.
F. TURNT
ABLE
–
Designed to fit both the large and small bowl, the
turntable allows the bowl to turn while mixing.
G. TIL
T
BACK LOCKING HEAD BUTTON –
The head of the
MIXMASTER
®
Stand Mixer tilts back and locks securely into
position to allow easy removal of mixing bowls and attachments.
G.
H. MIXER RELEASE TRIGGER –
Remove the mixer head from the base
for convenient cleaning and storage.
I. POWER/SPEED INDICATOR LIGHT –
The ON/OFF light is also
used to indicate speed setting.
J. 12 VARIABLE SPEEDS –
The 12 variable speeds with softstart
ensure superior mixing control and maintains speed regardless
of the mixing load.
K. SOFT GRIP HANDLE –
The soft grip molded handle gives you
comfort and a firmer grip while mixing.
L. BURST OF POWER
®
–
Press down on button to automatically
increase the beater speed for an immediate burst of power.
M.STAINLESS STEEL BEATERS –
For creaming butter and sugar, plus mix-
ing heavy cake mixes.
N. STAINLESS STEEL DOUGH HOOKS –
Dough hooks take the hard
work out of kneading dough and other heavy mixtures.
O. WHISKS –
The whisks are used to beat air into mixtures such as egg
whites, yolks or cream. (Available on models 2371 and 2379)
N
M
O
A
B
G
C
E
H
M
J
I
F
K
L
FEATURES OF YOUR STAND MIXER CARACTERÍSTICAS DE SU BATIDORA DE PEDESTAL
PREPARING THE STAND MIXER FOR USE
Before preparing the mixer for use, be sure the speed control dial is in the OFF position and
the electric cord is unplugged. Be sure to wash bowls and attachments before initial use.
ATTACHING THE TURNTABLE
Place the revolving turntable into the base of the stand by pressing the turntable into the
center hole of the adjustable slot until it snaps into place.
ADJUSTING THE TURNTABLE
The turntable must be adjusted depending upon which bowl size is being used. To adjust,
press down on the Turntable Bowl Selector Switch and slide the switch to the proper icon.
(See Figure 1)
ATTACHING AND REMOVING THE MIXING HEAD
To attach the mixing head, press in on the mixer-release trigger, located at the rear of the
stand. Place the mixer head on the stand so that the metal pivot on the bottom of the mixer
head goes into the latched opening on top of the stand. As you release pressure from the
mixer-release trigger, the top of the latch should clamp around the metal pivot. Once the
mixing head is lowered into position, it will lock into place. (See Figure 2A)
RAISING AND LOWERING THE MIXING HEAD
Press the head lock button, located on the neck of the
stand mixer
. While the button is
depressed, hold the handle and ease the head of the
stand mixer
back. The MIXMASTER
®
head will lock into this position. To lower the mixing head, press the head lock button.
While the button is depressed, hold the handle and ease the head of the
stand mixer
down.
A “click” sound will indicate when the mixer head has locked into position. (See Figure 2B)
Be sure the mixer head is securely in position before using.
NOTE:
This mixer is NOT
intended for use away from the stand.
INSTALLING THE ATTACHMENTS
Be sure the speed control dial is in the OFF position and unplug electric cord from the electrical
outlet.
Lift mixer head up and back to pull it out of the way of the bowl. (See Figure 2B)
NOTE:
It is important that the beaters, dough hooks, or whisks go into the correct sock-
ets, otherwise the mixer will not give you the proper mixing action. Do not risk ruining a
recipe or damaging your mixer. Read the following instructions carefully.
Insert the beaters, dough hooks, or whisks one at a time, using a combination pressing and
twisting motion, until they snap into position. If an attachment does not properly snap into
place, pull it out of the socket and rotate it one quarter turn. Reinsert the beater, dough
hook or whisk into the socket until it snaps into position.
BEATERS
One of the beaters is shaped like a cone and has a nylon button on the bottom. It goes into
the socket on the side of the mixer nearest the side of the bowl. The other beater is square-
shaped and goes into the socket nearest the center of the bowl. (See Figure 4) See beater
symbols located on the bottom of the mixer head.
DOUGH HOOKS
The dough hook with the smaller washer and foot goes into the socket on the side of the
mixer nearest the side of the bowl. The other dough hook with the large washer goes into
the socket nearest the center of the bowl. See the dough hook symbols located on the bot-
tom of the mixer head.
WHISKS
The whisks are designed to fit into either socket. Insert as instructed above.
PREPARATION
ADDING THE MIXING BOWL
Once you have selected the bowl you wish to use, move the turntable bowl selector switch to
the proper setting – the large bowl icon if you are using the large bowl, and the small bowl
icon if you are using the small bowl. Place the desired mixing bowl onto the turntable.
NOTE:
Mixing bowls should NEVER be used in a conventional oven, microwave oven,
on top of the range or on any other heated surface. If mixing bowls are scratched
or chipped, do not use the mixer.
OPERATING INSTRUCTIONS
ABOUT THE SPEED CONTROL DIAL
The speed control dial is used for turning the mixer ON and OFF and for selecting its
12 mixing speeds.
(See Figure 3)
Rotate the speed control dial in a clockwise direction to increase mixing speed, and in
a counterclockwise direction to decrease mixing speed.
As you rotate the speed control dial, notice that a numbered speed is aligned with the
indicator light on the side of the mixer head. This numbered speed indicates the speed at
which the mixer is operating.
Rotate the speed control dial until the indicator is opposite the numbered speed you wish
to use.
MIXING GUIDE
Please keep in mind that the various mixing tasks and related speeds listed in the following
table may vary slightly from recipe to recipe.
For most recipes, it is better to begin your mixing on a slower speed until the ingredients
begin combining, then move to the appropriate speed range for the particular task.
When mixing larger quantities you may need to increase the speed due to the amount of mix-
ing required and the larger load on the machine.
When building up a recipe that requires the addition of dry ingredients, such as flour, slow
the speed down while these ingredients are being added to avoid a snow storm effect. Once
the extra ingredients begin combining, slowly increase to the appropriate speed for the
particular mixing task.
Use the chart below to determine the best setting to use when preparing your favorite recipes.
MONTAJE DE LA BATIDORA DE PEDESTAL
Antes de montar la batidora, asegúrese que la perilla de control de velocidad esté en la posi-
ción OFF (apagado) y que el cable de alimentación esté desenchufado. Asegúrese de lavar los
boles y los accesorios antes de utilizarlos por primera vez.
COLOCACIÓN DEL PLATO GIRATORIO
Ponga el plato giratorio en la base del pedestal presionándolo en el orificio central de la ranura
de ajuste hasta que se acomode en su lugar.
AJUSTE DEL PLATO GIRATORIO
El plato giratorio se puede ajustar dependiendo del tamaño de recipiente que se esté utilizando.
Para ajustarlo presione hacia abajo el selector del bol del plato giratorio y deslícelo hasta el
icono que corresponda. (Vea la figura 1)
COLOCACIÓN Y RETIRADA DEL CABEZAL DE LA BATIDORA
Para colocar el cabezal de la batidora, presione el gatillo de liberación ubicado en la parte
trasera del pedestal. Ponga el cabezal de la batidora sobre el pedestal de modo que el pivote de
metal de la parte inferior del cabezal de la batidora se inserte en el orificio con traba que se
encuentra en la parte superior del pedestal. Al soltar el gatillo para retirar la batidora, la parte
superior de la traba debe cerrarse alrededor del pivote de metal. Al bajar el cabezal de la bati-
dora a su posición, el cabezal se traba en su lugar. (Vea la figura 2A)
ELEVACIÓN Y DESCENSO DEL CABEZAL DE LA BATIDORA
Presione el botón de seguro del cabezal que está ubicado en el cuello de la batidora de
pedestal. Mientras presiona el botón, sostenga la agarradera y mueva hacia atrás el cabezal de
la batidora de pedestal. El cabezal de MIXMASTER® se bloqueará en su lugar. Para bajar el
cabezal de la batidora, presione el botón de seguro del cabezal. Mientras presiona el botón,
sostenga el asa y baje el cabezal de la batidora de pedestal. Escuchará un “clic”, el cual indi-
cará cuándo el cabezal de la batidora se encuentre trabado en su posición. (Vea la figura 2B)
Asegúrese que el cabezal de la batidora esté firmemente asentado en su posición antes de usar
la batidora. NOTA: Esta batidora NO puede usarse fuera del pedestal.
INSTALACIÓN DE LOS ACCESORIOS
Asegúrese que la perilla de control de velocidad esté en posición OFF (APAGADA) y des-
enchufe el cable de alimentación del tomacorriente. Levante el cabezal de la batidora hacia
arriba y hacia atrás para retirarla del bol. (Vea la figura 2B)
NOTA: Es importante que los batidores o ganchos para amasar estén insertados en los conec-
tores apropiados, de lo contrario la batidora no funcionará correctamente. No se arriesgue a
arruinar una receta o dañar su batidora. Lea cuidadosamente las siguientes instrucciones.
Inserte las paletas o ganchos para amasar, de uno en uno, usando un movimiento combinado
de presión y rotación, hasta que se acomoden en su posición. Si un accesorio no se acomoda
correctamente en su lugar, retírelo del conector y gírelo un cuarto. Vuelva a colocar la paleta o
gancho para amasar en el conector hasta que quede acomodado en su posición.
PALETAS
Una de las paletas tiene forma de cono y tiene un botón de nylon en la parte inferior. Debe
insertarse en el conector del lado de la batidora que está más cerca del costado del bol. La otra
paleta tiene forma cuadrada y debe insertarse en el conector que está más cerca del centro del
bol. (Vea la figura 4) Vea los símbolos de las paletas que están ubicados en la parte inferior del
cabezal de la batidora.
GANCHOS PARA AMASAR
El gancho para amasar con la arandela y el soporte pequeño debe insertarse en el conector del
lado de la batidora que está más cerca del costado del bol. El otro gancho para amasar con la
arandela grande debe insertarse en el conector que está más cerca del centro del bol. Vea los
símbolos de los ganchos para amasar en la parte inferior del cabezal de la batidora.
ESCOBILLAS DE ALAMBRE DE ACERO INOXIDABLE
Las ecobillas estan diseñados para insertarse en cualquiera conector.
PREPARACIÓN
COLOCACIÓN DEL BOL
Una vez que haya seleccionado el bol que desea utilizar, mueva el selector del bol del plato giratorio al
ajuste apropiado, el icono del bol grande si está utilizando el bol grande y el icono del bol pequeño si está
utilizando el bol pequeño. Ponga el bol deseado sobre el plato giratorio.
NOTA: NUNCA se deben usar los boles de la batidora en un horno convencional, horno de
microondas, sobre la cocina o en cualquier otra superficie caliente. Si los boles están rayados o
astillados, no use la batidora.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
ACERCA DE LA PERILLA DE CONTROL DE VELOCIDAD
La perilla de control de velocidad se usa para encender (ON) y apagar (OFF) la batidora, y
para seleccionar sus 12 velocidades de batido. (Vea la figura 3)
Gire la perilla de control de velocidad hacia la derecha para aumentar la velocidad de mez-
cla y hacia la izquier
da para reducir la velocidad de mezcla.
A medida que gira la perilla de contr
ol de velocidad, observe que una velocidad numerada
se alinea con la luz indicadora que está a un lado del cabezal de la batidora. Esta velocidad
numerada indica la velocidad a la cual está funcionando la batidora.
Gire la perilla de control de velocidad hasta que el indicador esté frente a la velocidad que
desee usar.
GUÍA DE BATIDO
No olvide que las diversas tareas de batido y velocidades relacionadas que aparecen en la
siguiente tabla pueden variar ligeramente de una receta a otra.
Para la mayoría de recetas, es mejor comenzar a batir a una velocidad lenta hasta que los
ingredientes se mezclen y luego cambiar al rango de velocidad adecuado para esa tarea
específica.
Cuando mezcle cantidades más grandes, es posible que tenga que aumentar la velocidad
debido a la cantidad de mezcla requerida y a la carga mayor de la batidora.
Cuando realice una receta que requiere añadir ingredientes secos, como harina, reduzca la
velocidad mientras estos ingredientes se agregan para evitar un efecto de tormenta de nieve.
Una vez que los ingredientes adicionales comienzan a mezclarse, aumente lentamente la
velocidad a una apropiada para la tarea de batido específica.
Utilice la tabla que aparece a continuación para determinar el mejor ajuste que se utilizará
en el momento de preparar sus recetas favoritas.
TILT BACK LOCKING HEAD BUTTON
TURNTABLE BOWL SELECTOR
Slide the bowl selector lever to the left when using the small
bowl and to the right when using the large bowl.
MIXER RELEASE TRIGGER
BOTÓN DEL CABEZAL DE BLOQUEO DE
INCLINACIÓN TRASERA
SELECTOR
DEL BOL DEL PLATO GIRATORIO
Deslice la palanca selectora del bol hacia la izquierda
cuando utilice el bol pequeño y hacia la derecha
cuando utilice el bol grande.
GATILLO DE LIBERACIÓN DE LA BATIDORA
SPEED
SETTING MIXING GUIDE EXAMPLE
1 Fold-Knead Use when mixing dry ingredients or when folding two
portions of a recipe together, such as a beaten egg white into
a batter or when directions call for LOW speed. Use for
kneading bread.
2 Stir Use when stirring liquid ingredients or when gentle action
is needed to moisten dry ingredients.
3 Blend Use when quick breads require a brisk action, just enough
to blend ingredients but not enough to develop
a smooth batter.
4 Mix Use when mixing dry ingredients and liquid ingredients
together alternately in a recipe.
5 Combine Use when recipe calls for combining ingredients together.
6 Cake Mixes Use when preparing packaged cake mixes or when directions
call for MEDIUM speed.
7 Cream Use when creaming sugar and butter together.
8 Whip Use to whip potatoes or to develop a smooth batter.
9 Whip/Cream Use to whip cream or to develop a light, fluffy texture.
10 Desserts Use to beat air into whipped desserts.
11 Frostings Use when preparing light, fluffy frostings and candies.
12 Egg Whites Use when aerating eggs and egg whites.
Use when directions call for HIGH speed.
Note: Due to variations in ingredient temperatures and quantities, the Mixing Guide speeds are only suggested.
If necessary, adjust speeds as needed to achieve desired results.
2.0 qt.
4.0 qt.
(A)
(B)
Ajuste de
Velocidad Guía de batido Ejemplo
1 Amasar-mezclar Para batir ingredientes secos o cuando mezcle dos
partes de una receta, como claras de huevo batidas
en una paleta o cuando se especifica que se utilice
velocidad BAJA. Para amasar pan.
2 Revolver Para revolver ingredientes líquidos o cuando se
requiere una acción suave para humedecer los ingre-
dientes secos.
3 Mezclar Para panes rápidos que requieren una acción rápida,
justo lo suficiente para mezclar ingredientes pero no
para amasar una mezcla homogénea.
4 Batir Para mezclar ingredientes secos e ingredientes líqui-
dos a la vez en una sola receta.
5 Revolver Cuando una receta requiere que se revuelvan los
ingredientes.
6 Mezclas para pasteles Para preparar pasteles con mezclas empacadas o
cuando las instrucciones indiquen velocidad
MEDIA.
7 Crema Para hacer una crema con azúcar y mantequilla.
8 Batir Para batir papas o preparar una masa homogénea.
9 Batir/Crema Para batir cremas o preparar una textura ligera y
esponjosa.
10 Postres Para incorporar aire en postres batidos.
11 Baños Para preparar baños o dulces ligeros y esponjosos.
12 Claras de huevo Para incorporar aire cuando se baten huevos o
claras de huevo. Utilícela cuando las instrucciones
indiquen velocidad ALTA.
NOTA: Debido a las variaciones en las temperaturas y a las cantidades de ingredientes, las velocidades de la
Guía de batido son sólo sugerencias. En caso necesario, ajuste la velocidad para lograr los resultados desead-
os.
D