Thermador KBUDT4250A Refrigerator User Manual


 
57
La pièce est-elle humide? Il est normal que lhumidité
saccumule à lintérieur du réfrigérateur lorsque lair de la
pièce est humide.
Les aliments sont-ils bien emballés? Vérifier que tous les
aliments sont bien emballés. Essuyer les contenants humides
daliments avant de les placer au réfrigérateur.
Les réglages sont-ils faits correctement pour les
conditions ambiantes? Voir la section Utilisation des
commandes.
Un programme autodégivreur vient-il de se terminer? Il
est normal que des gouttelettes se forment après que le
réfrigérateur se dégivre automatiquement.
Les portes ne ferment pas complètement
Les emballages daliments empêchent-ils la porte de
fermer? Réorganiser les contenants de sorte quils soient
plus rapprochés et prennent moins despace.
Le bac à glaçons à glaçons est-il en bonne position? Pour
les modèles de machines à glaçons avec bac intérieur de
glaçons, pousser le bac à glaçons complètement jusquau
fond. Si le bac ne va pas jusquau fond, il nest peut-être pas
droit. Le retirer et essayer de nouveau. Pour les modèles avec
un bac à glaçons dans la porte du réfrigérateur, le bac doit
être daplomb. Pour retirer le bac, appuyer sur le bouton de
dégagement au côté droit du bac et le soulever droit vers le
haut. Replacer le bac dans la porte en vous assurant quil est
bien aligné et bien enclenché en place. Voir la section
Machine à glaçons et bac dentreposage.
Les plats, tablettes, bacs ou paniers sont-ils en bonne
position? Placer le couvercle du bac à légumes et tous les
plats, tablettes, bacs et paniers à la position correcte. Voir
plus de renseignements à la section Bac à légumes et
couvercles.
Les joints sont-ils collants? Nettoyer les joints d'étanchéité
conformément aux directions dans la section Nettoyage.
Le réfrigérateur branle-t-il ou semble-t-il instable? Niveler
le réfrigérateur. Consulter la section Ajustement des portes
ou Nivellement du réfrigérateur dans les Instructions
dinstallation.
Les portes sont difficiles à ouvrir
Les joints sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints
d'étanchéité conformément aux directions dans la section
Nettoyage.
ASSISTANCE
OU SERVICE
Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez
vérifier la section Dépannage. Cette vérification peut vous faire
économiser le coût dune visite de service. Si vous avez encore
besoin daide, suivre les instructions ci-dessous.
Lors dun appel, veuillez connaître la date dachat et les numéros
au complet de modèle et de série de votre appareil. Ces
renseignements nous aideront à mieux répondre à votre
demande.
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange,
nous vous recommandons dutiliser seulement les pièces de
rechange d'origine. Les pièces de rechange d'origine
conviendront et fonctionneront bien parce quelles sont
fabriquées selon les mêmes spécifications précises utilisées pour
fabriquer chaque nouvel appareil THERMADOR
®
.
Pour localiser des pièces de rechange dorigine dans votre
région, téléphoner sans frais au Centre dinteraction avec la
clientèle de Thermador au : 1-800-735-4328 du lundi au vendredi
- de 5 h 00 à 18 h 00 (HNP). Samedi - de 8 h 30 à 16 h 30 (HNP).
Nos consultants fournissent de lassistance pour :
Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète
dappareils ménagers.
Références aux concessionnaires locaux.
Pour service au Canada
Téléphoner au 1-800-735-4328. Les techniciens de service
désignés par Thermador Canada sont formés pour remplir la
garantie des produits et fournir un service après garantie partout
au Canada.
Pour plus dassistance
Si vous avez besoin de plus dassistance, vous pouvez écrire
à Thermador Canada en soumettant toute question ou
problème à :
Thermador
5551 McFadden Ave.
Huntington Beach, CA 92694
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de
téléphone où lon peut vous joindre dans la journée.
Pièces de rechange
Pour commander des pièces de rechange, composer le
1-800-735-4328 pour le distributeur de pièces autorisé dans
votre région.
Cartouches de filtre à eau dans la grille de la base :
REMARQUE : Ne pas utiliser avec de l'eau
microbiologiquement dangereuse ou de qualité inconnue
sans une désinfection adéquate avant ou après le système.
Les systèmes certifiés pour diminution des kystes peuvent
être utilisés sur les eaux désinfectées qui peuvent contenir
des kystes filtrables.
Cartouche standard :
Commander la pièce WAFILTER (LC400V)