Viking DEV1200 Ventilation Hood User Manual


 
1. Choisissez un emplacement sur le mur extérieur. Assurez-
vous qu’aucun poteau mural, tuyau ou câble ne passe au
niveau de l’ouverture.
2. De l’intérieur, tracez un point de repère et percez un
avant-trou centré entre les poteaux muraux.
PRÉPARATION DE
L’EMPLACEMENT DE POSE
POSES SUR LES TOITS
POSES SUR LES MURS
1. Choisissez un emplacement de pose pour le ventilateur sur
la pente arrière du toit. Placez-le dans un emplacement
réduisant au maximum l’utilisation de conduits. Cet
emplacement doit être exempt d’obstacles (fils de téléviseur,
lignes électriques, etc.) Si le dessus du ventilateur affleure le
faîte du toit, il ne pourra être aperçu de la rue. Gardez cet
emplacement en tête pendant que vous travaillez à partir du
grenier.
2. Tracez un point de repère et percez un avant-trou centré
entre les chevrons du toit.
2
3. De l’extérieur,
utilisez l’avant-trou comme point de départ
pour procéder au traçage de la pose.
A. Utilisez une équerre en T et mesurez un point à 24,9 cm
(9 13/16 po) à la
gauche de l’avant-trou, puis un autre
point vers le haut à 30,7 cm (12 11/16 po) pour déterminer
le coin gauche supérieur du tracé.
B. En commençant par le coin supérieur gauche, marquez
une découpe rectangulaire de 45,7 cm de larg. sur
52,1 cm de haut. (18 po de larg. sur 20 ½ po de haut.)
puis enlevez seulement les bardeaux de cette zone.
C. Marquez un trou de 27,9 cm de diamètre (11 po) ayant
pour centre l’avant-trou. Coupez ce trou de part en part
des panneaux du toit.
D. Marquez un trou d’un diamètre de 3,2 cm (1 ¼ po) et
découpez de part en part des panneaux de toit comme
indiqué.
4. Pour les poses sur les toits plats, construisez un cadre porteur
qui supportera le ventilateur avec une pente minimale de 2/12.
L’extrémité du conduit d’évacuation du ventilateur ne doit pas
pointer dans la direction dominante du vent.
PRÉPARATION DE
L’EMPLACEMENT DE POSE
3. De l’extérieur, utilisez l’avant-trou comme point de départ
pour procéder au traçage de la pose.
A. Utilisez une équerre en T et mesurez un point à 30 cm
(11 13/16 po) à la gauche de l’avant-trou, puis un autre
point vers le
haut à 37,3 cm (14 11/16 po) pour déterminer
le coin supérieur gauche du tracé.
B. En commençant par le coin supérieur gauche, marquez
une découpe rectangulaire de 55,9 cm de larg. sur
74,9 cm de haut. (22 po de larg. sur 29 ½ po de haut.) et
enlevez seulement les lambris extérieurs de cette zone.
C. Marquez un trou de 27,9 cm de diamètre (11 po) ayant
pour centre l’avant-trou. Coupez ce trou de part en part
des panneaux du toit.
D. Marquez un trou d’un diamètre de 3,2 cm (1 ¼ po) et
découpez de part en part des panneaux de toit comme
indiqué.
74,9 cm
(29 ½ po)
63,5 cm
(25 po)
5 cm (2 po)
17,8 cm
(7 po)
5 cm (2 po)
11" dia.
hole
20½"
11" dia.
hole
1"
Ø
Ø
9
11
/
16
"
20½"
Ø
Ø
15"
9
13
/
16
"
18"
12
11
/
16
"
1¼" dia. hole
1¼" dia. hole
Roof Rafter
Roof Rafter
Roof Rafter
REMOVE SHINGLES
REMOVE SHINGLES
Roof Rafter
Guide hole
(centered
between rafters)
Guide hole
(centered
between rafters)
12
11
/
16
"
18"
38,1 cm
(15 po)
32,2 cm
(12-11/16 po)
52,1 cm
(20-1/2 po)
2,5 cm
(1 po)
45,7 cm
(18 po)
24,9 cm
(9-13/16 po)
Diamètre de
27,9cm(11po)
Trou d'un diamètre
de 3,2cm(1¼po)
ENLEVEZ LES BARDEAUX
Poutrelle de toit
Poutrelle de toit
Trou de guide
(centré entre
poutrelles)
11" dia.
hole
22"
Guide hole
(centered between studs)
22"
29½"29½"
14
11
/
16
"
11
13
/
16"11
13
/
16"
17"
Wall Stud
Wall Stud
11" dia.
hole
17"
1¼" dia. hole1¼" dia. hole
3
"
ØØ
ØØ
REMOVE
SIDING
REMOVE
SIDING
Guide hole
(centered between studs)
Trou de guide
(centré entre poutrelles)
Trou d'un diamètre
de 3,2cm(1¼po)
ENLEVEZ
VOIE DE
GARAGE
Poutrelle de toit
Poutrelle de toit
Diamètre
de
27,9 cm
(11 po)
43,2 cm
(17 po)
37,3 cm
(14-11/16 po)
7,6 cm
(3 po)
74,9 cm
(29-1/2 po)
55,9 cm
(22 po)
30 cm
(11-13/16 po)