Westinghouse WST3013ZE Toaster User Manual


 
3
3
ADDITIONAL IMPORTANT
SAFEGUARDS
CAUTION HOT SURFACES: This appliance generates heat and escaping steam
during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fires,
or other injury to persons or damage to property.
1. A person who has not read and understood all operating and safety
instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appli-
ance must read and understand this Owner’s Manual before operating or
cleaning this appliance.
2. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. To avoid electric
shock, never immerse or rinse this appliance in water or any other liquid.
3. If this appliance falls or accidentally becomes immersed in water, unplug it
from the wall outlet immediately. Do not reach into the water!
4. When using this appliance, provide adequate air space above and on all
sides for air circulation. Do not operate this appliance while it is touching
or near curtains, wall coverings, clothing, dishtowels or other flammable
materials.
5. To reduce the risk of fire, do not leave this appliance unattended during
use.
6. If this appliance begins to malfunction during use, immediately unplug the
cord. Do not use or attempt to repair a malfunctioning appliance!
7. The cord to this appliance should only be plugged into a 120V AC electri-
cal wall outlet.
8. Do not use this appliance in an unstable position.
9. Use the Toaster on a hard, flat surface. Do not place it near a flame or
heat or on a soft surface (such as carpet). Avoid placing it where it may tip
over during use. Dropping the Toaster could cause it to malfunction.
10. If this appliance begins to malfunction during use, immediately turn control
to “OFF” position and unplug the cord. Do not use or attempt to repair the
malfunctioning appliance.
11. WARNING: ELECTRICAL SHOCK HAZARD. Never attempt to dislodge food
inside the Toaster while the Toaster is plugged in. Doing so could cause an
electrical shock hazard or a risk of fire.
CAUTION: This appliance is hot during operation and retains heat for some
time after turning off. Always use oven mitts when handling hot materials and
allow metal parts to cool before cleaning. Do not place anything on top of the
Toaster while it is operating or while it is hot.
CAUTION:
DO NOT toast pastries with runny fillings or frosting.
DO NOT toast torn slices of bread.
DO NOT place buttered bread or wrapped food into the Toaster.
DO NOT toast small-size breads, mini-baguettes, breadsticks, etc.
AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
MISE EN GARDE : Cet appareil produit de la chaleur et de la vapeur lorsqu’il
est en marche. Il est important de prendre les précautions appropriées pour
prévenir les risques de brûlures, d’incendies ou d’autres dommages corporels
ou matériels.
1. Quiconque n’a pas lu et compris toutes les directives d’utilisation et de
sécurité n’est pas qualifié pour faire fonctionner cet appareil. Tous les
utilisateurs doivent lire attentivement le présent manuel avant de faire
fonctionner ou de nettoyer cet appareil.
2. Débrancher l’appareil de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé et
avant le nettoyage. Pour éviter les risques de décharge électrique, ne
jamais immerger ou rincer cet appareil dans l’eau ni tout autre liquide.
3. Si l’appareil tombe dans l’eau ou est accidentellement immergé, le
débrancher immédiatement. Ne pas le sortir de l’eau sans le
débrancher au préalable!
4. Au moment d’utiliser cet appareil, assurer une circulation d’air appropriée
au-dessus et autour. Ne pas utiliser cet appareil s’il entre en contact avec
des rideaux, des revêtements muraux, des vêtements, des torchons ou tout
autre matériau inflammable, ou encore s’il se trouve à proximité.
5. Pour réduire les risques d’incendie, ne pas laisser l’appareil sans
surveillance durant l’utilisation.
6. Si l’appareil présente des signes de défectuosité durant l’utilisation,
l’éteindre immédiatement et le débrancher. Ne pas utiliser ni tenter de
réparer un appareil défectueux.
7. Brancher le cordon de cet appareil uniquement sur une prise c.a. 120 V.
8. Ne pas utiliser cet appareil s’il est en position instable.
9. Utiliser le grille-pain sur une surface dure et plane. Ne pas le placer près
des flammes ou de la chaleur ou encore sur une surface souple (comme
un tapis). Éviter de le placer là où il pourrait basculer durant l’utilisation. Le
grille-pain pourrait mal fonctionner s’il est échappé.
10. Si cet appareil présente des signes de défectuosité durant l’utilisation,
tourner immédiatement la commande à la position d’arrêt (off) et
débrancher le cordon. Ne pas utiliser ou tenter de réparer un appareil
défectueux.
11. MISE EN GARDE : RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. Pour éviter les
risques de décharge électrique et d’incendie, ne jamais tenter de déloger
des aliments coincés lorsque le grille-pain est branché.
MISE EN GARDE : Cet appareil produit de la chaleur lorsqu’il est en marche et
reste chaud quelque temps après l’arrêt. Toujours utiliser des moufles isolantes
pour manipuler des appareils chauds et laisser les pièces de métal refroidir
avant de les nettoyer. Ne rien placer sur le grille-pain lorsqu’il est en marche
ou qu’il est chaud.
MISES EN GARDE :
NE PAS faire griller des pâtisseries avec des garnitures liquides.
NE PAS faire griller des tranches de pain brisées.
NE PAS insérer du pain beurré ou des aliments emballés.
NE PAS griller des petits pains, des minibaguettes, des bâtonnets de pain, etc.
WST3013ZE_IB_13-12-04 12/13/04 7:40 PM Page 5