![](https://pdfstore-manualsonline.prod.a.ki/pdfasset/7/de/7ded5c1c-5395-4fd9-a9d3-acdc270eefe9/7ded5c1c-5395-4fd9-a9d3-acdc270eefe9-bg12.png)
Cleanup / Nettoyage / Limpieza
18 310802D
Cleanup / Nettoyage / Limpieza
1Do Pressure Relief,
page 17.
Unscrew bowl, remove
filter. Assemble without
filter. Clean fliter
2 Clean filter, guard and
SwitchTip in flushing fluid.
3 Remove siphon tube set
from paint and place in
flushing fluid.
Use water for water base
paint and mineral spirits
for oil base paint.
4 Turn engine ON and start
engine.
Set pump valve ON.
Turn prime valve horizontal.
1 Effectuer la Décompres-
sion, page 17.
Dévisser la cloche, démont-
er le filtre. Remonter sans
le filtre. Nettoyer le filtre.
2 Nettoyer le filtre, la garde et
SwitchTip avec un produit
de rinçage.
3 Sortir le tuyau de succion
de la peinture et le plonger
dans le produit de rinçage.
Utiliser de l’eau pour une
peinture à base aqueuse
et du white-spirit pour une
peinture à l’huile.
4 Mettre le moteur sur
MARCHE et démarrer.
Mettre la vanne de la
pompe sur MARCHE.
Mettre la vanne d’amorçage
en position horizontale.
1 Lleve a cabo el proce-
dimiento de Descom-
presión, page 17.
Desenrosque la tapa del
filtro, retire el filtro. Vuelva
a montar sin el filtro. Limpie
el filtro.
2 Limpie el filtro, la protección
y la boquilla de giro
SwitchTip con el líquido
de lavado.
3 Retire el conjunto del tubo
de aspiración del cubo de
pintura e introdúzcalo en
el líquido de lavado.
Utilice agua para las pintu-
ras al agua y alcohol mine-
ral para pinturas al aceite.
4 Encienda el motor
y póngalo en marcha.
Active la válvula de la
bomba.
Coloque la válvula de
cebado en posición
horizontal.
ti5975a
FLUSH
ti5976a
PAINT
FLUSH
ti5977a
ti5978a
/.
ti5979a