Jenn-Air 8101P653-60 Cooktop User Manual


 
7
8
9
Joint
Compound/
Pâte à joints/
Compuesto de
conexión
2
1
1
1
11
Insert left side of cooktop first./Introduisez le côté gauche de la table
de cuisson en premier./Inserte primero el lado izquierdo del
electrodoméstico.
10
1
2
Attach pressure regulator 20-30 ft-lbs (27-40 N•M) ./Installez le
détendeur de 20 à 30 lb-pi (de 27 à 40 N•m)./Anexe el regulador de
presión de 20 - 30 libras pie (27 - 40 N.M).
12
Attach ducting. (See option.)/Installez les conduits. (Reportez-vous à
option.)/Anexe los conductos. (Vea la opción.)
Attach gasket./Installez le joint./Adhiera la junta.
Always use an approved pipe joint compound resistant to the action of the LP
gas./Toujours utiliser une pâte à joints approuvée pour l’utilisation avec du GPL./
Siempre use un compuesto de conexión tuberías aprobado que
resista la acción del gas LP.
Carefully lay unit on foam packing material, cooking surface
down./Posez soigneusement l’appareil sur la mousse de l’emballage,
la surface de cuisson vers le bas./Coloque la unidad cuidadosamente
sobre un material de empaque tipo goma espuma, con la superficie
de cocción hacia abajo.
1
19+15/16”
(50.6 cm)
28+5/8”
(72.7 cm)
2 1/8”
(54 cm)
2
Mark appropriate cutout dimensions./Faites des repères pour la
découpe selon les dimensions appropriées./Marque las dimensiones
adecuadas de la sección a recortar.
Drill 1/4” or 3/8” hole in each corner./Percez un trou de 1/4 po ou de
3/8 po dans chaque angle./Haga un orificio de 1/4 o 3/8 pulgada en
cada esquina.
3
Cut out countertop./Découpez le plan de travail./Recorte la encimera.
5
File to ensure smooth, rounded edges and corners./Limez les arêtes vives
pour obtenir des chanfreins et angles lisses et arrondis./Lime los ángulos
y los bordes para asegurarse de que queden lisos y redondeados.
4
Remove cutout./Enlevez la chute./Retire la sección recortada.
6
Turn off gas supply shut-off valve./Fermez le robinet d'arrêt
d'alimentation en gaz./Cierre la válvula de cierre del gas. Turn off gas
supply at tank./Coupez l'arrivée de az au réservoir./Cierre el suministro
de gas en el tanque.