Melissa 653100 Microwave Oven User Manual


 
Ѕtop/Clear
Если печь работает, её можно приостановить, нажав на
кнопку “Ѕtop/Clear“ один раз. Нажмите на “Ѕtart“, чтобы
возобновить работу. Чтобы остановить работу полностью,
нажмите на “Ѕtop/Clear“ два раза.
При обычном использовании дверцу печи можно всегда
открыть в любое время. При открытии дверцы работа печи
автоматически прекращается.
Печь снова начинает работать при закрытии дверцы и
нажатии кнопки “Ѕtart“. Избранная программа продолжается
автоматически до окончания программы.
Child proof lock (замок защиты от детей)
Используется для того, чтобы избежать запуска плиты
детьми без присмотра взрослых. Во время задействования
этой функции на дисплее появляется соответствующий
индикатор. Плита не может быть запущена, если
задействована функция защиты от детей.
Возобновление доступа к функциям плиты достигается
путём одновременного нажатия кнопок “Ѕtart“ и “Ѕtop/Clear“.
После нескольких звуковых сигналов на дисплее появляется
прямоугольник. Выключение замка защиты от детей
производится путём нажатия на кнопки “Ѕtart“ и “Ѕtop/Clear“
одновременно.
ИНДИКАЦИЯ ФУНКЦИЙ ПЕЧИ
Каждый раз, когда с панели управления задействуется та
или иная функция печи, раздаётся звуковой сигнал, который
сигнализирует о том, что функция задействована.
САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
1. Если печь не включается, дисплей не светится или
гаснет:
А. Проверьте, правильно ли вставлена вилка в розетку.
Если нет, то выньте вилку, подождите 10 секунд, после
чего вставьте вилку в розетку снова.
Б. Проверьте, не перегорел ли предохранитель. Если
предохранитель не перегорел, проверьте розетку,
подключив к ней другое устройство.
2. Если подключение к электросети в порядке, но
микроволновая печь не запускается:
А. Проверьте, правильно ли запрограммирована плита с
панели управления и не задействован ли таймер
(отложенный запуск).
Б. Проверьте, закрыта ли дверца. Если нет, то
микроволновая печь не сможет запуститься.
В. Проверьте, не задействована ли защита от детей.
Если да, то отключите замок безопасности, нажав на
кнопки нумерации “10 min“ и “1 ѕec“. См. также “замок
защиты от детей“.
Если ни одно из вышеперечисленных действий не помогает
решить проблему, вызовите специалиста по ремонту.
ЧИСТКА ПЛИТЫ
1. Выключите печь и выньте вилку из розетки, прежде чем
начать чистку.
2. Остатки пищи, капли от напитков и жира стираются
влажной тряпкой, смоченной в горячей воде. Если плита
сильно загрязнена, в воду можно добавить моющее
средство.
3. Внутренние и внешние стенки печи сделаны из
лакированного металла, поэтому нельзя пользоваться
чистящими абразивными порошками, железными
щётками, мочалками из стальной проволоки и т.п.
сильнодействующими средствами чистки, так как это
может повредить поверхность плиты. Избегайте
попадания воды в вентиляционные отверстия плиты.
4. Избегайте попадания влаги на панель управления.
Протирайте панель управления слегка смоченной в воде
тряпкой. Не пользуйтесь абразивным чистящим
порошком для чистки панели управления. Всегда
открывайте дверцу печи перед тем, как приступить к
чистке панели управления, чтобы избежать
непроизвольного запуска печи.
5. Вращательная тарелка сделана из стекла и её можно
мыть в посудомоечной машине.
6. Вращательный диск и пол внутренней камеры печи
следует протирать регулярно. В противном случае при
работе печи может возникнуть необычный шум.
Протирайте пол печной камеры слегка смоченной в
слабом водном растворе моющего средства.
Вращательный диск можно мыть в посудомоечной
машине.
ГА РАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ТЕРЯЮТ СИЛУ В
СЛУЧАЕ:
* Невыполнения требований настоящей инструкции.
* Нарушения правил пользования изделием,
насильственных и прочих действий, приведших к выходу
из строя изделия.
* Неавторизованного вскрытия изделия.
* Выхода из строя изделия в результате сбоев в
электрической сети.
Производитель и импортёр не несут ответственности за
возможные опечатки в тексте.
ИМПОРТЁР:
Элоф Ханссон А/С
Элоф Ханссон А/Б
31