3 sec.
EN
FR
3. Now, push and hold the
button until desired volume is
reached.
3. Ensuite, appuyer sur le
bouton et le tenir enfoncé
jusqu’au volume d’eau voulu.
4. Water volume level is now
stored for the capsule size used
for the programming.
4. Le volume d’eau pour ce
type de capsule est maintenant
programmé.
PROGRAMMING THE WATER VOLUME/
PROGRAMMATION DU VOLUME D’EAU
1. The programming is specic to each capsule size, Coee or
Espresso. Cup sizes can be reprogrammed from 0.3 oz./10 ml to
17 oz./500 ml.
1. La programmation est spécique à chaque taille de capsule,
de Café ou d’Espresso. La taille de tasse peut être reprogrammée
de 10 ml/0.3 oz. à 500 ml/17 oz.
2. Open the machine head; Insert the capsule blend you want to
program; Close the head; Lock the machine.
2. Ouvrir la partie supérieure de la machine et insérer la capsule;
fermer et verrouiller la machine.
NOTE: once a customer-specic volume is programmed by the user, every time that capsule
size is inserted in the machine, the preparation will stop at the user-programmed cup size.
NOTE: si l’utilisateur programme un volume spécique pour un type de capsule, chaque nouvelle
préparation avec ce même type de capsule se fera selon les nouveaux paramètres établis.
ENERGY SAVING CONCEPT/
CONCEPT D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
The machine can be turned “OFF” at any time by holding the button
for 3 seconds. Automatic “OFF” Mode: the machine will turn o
automatically after 9 minutes of non-use.
Pour éteindre la machine en tout temps, tenir le bouton enfoncé
pendant 3 secondes. Arrêt automatique: la machine s’éteint
automatiquement après 9 minutes d’inutilisation.
13