Oster 6058 Toaster User Manual


 
For Products Purchased in the United States and Canada Only
To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider
than the other)
. This plug fits a polarized outlet only one way; if the plug does not fit fully
into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
Do not
attempt to modify the plug in any way.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Welcome
Congratulations on your purchase of an OSTER
®
Toaster Oven!
Features of Your Toaster Oven
1. Removable Wire Rack
2. Time Display
3. Control Buttons
4. External Removable Crumb Tray
5. Glass Door
6. Easy Clean Interior Walls
7. Baking Pan and Broiling Rack
8. Three Rack Positions
Control Buttons
1.Function Buttons –
Oven – Select to Bake,
Convection (Fan Bake), Broil.
Toast – Select to toast bread, bagels, etc.
Pizza – Select to bake 9-12” pizza.
Dehydrate – Select to dehydrate foods.
Defrost – Select to defrost foods.
– Adjusts time, temperature or toast shade.
Timer/Temp – Use this button to change between
time and temperature when Bake, Convection
Bake or Broil have been selected.
Clock – Sets the Oven Clock.
Lamp – Turns on Interior Lamp.
Stop/Cancel – Stops heating or cancels function.
Start – Starts baking/cooking process.
>
<
1
2
4
3
6
8
7
5
English-2
Cómo guardar su horno tostador
Deje que el aparato se enfríe por completo antes de guardarlo. Si guarda el horno
tostador durante largos períodos de tiempo, asegúrese de que esté limpio y sin
partículas de comida. Guarde el horno tostador en un lugar seco, como una mesa o
mostrador o en el estante de un armario. Además de la limpieza recomendada, no es
necesario ningún otro mantenimiento por parte del usuario.
CONSEJOS UTILES / DETECCION Y RESOLUCION DE PROBLEMAS
P
ROBLEMA
• Alimentos cocinados
demasiado o no lo
suficiente
• Olor a quemado
• El horno no se
enciende
• Sólo se calienta un
elemento
calefactor
• Los elementos
calefactores no
permanecen
encendidos
• No se puede
cambiar el botón
de función
SOLUCIÓN
• Puede que tenga que ajustar el tiempo
y la temperatura para conseguir el
gusto deseado.
• Debido a que su horno tostador es
más pequeño que su horno normal, se
calentará más rápidamente y en
general cocinará en períodos de
tiempo más cortos.
• Consulte la sección “Cómo colocar la
rejilla” en la página 6 del texto
español. Puede que tenga que ajustarse
la rejilla dependiendo del tipo de
alimento.
• Consulte la sección “Cómo limpiar su
horno tostador” en la página 6 del
texto español.
• Enchufe el horno tostador en un
tomacorriente eléctrico de 120 voltios
CA.
• Ponga el botón del reloj y el de la
temperatura en la posición deseada.
Ambos deben estar encendidos para
que funcione el horno tostador.
• Apriete el botón Start.
• Cuando tueste, compruebe que el
horno
no esté en posición de asar a la
parrilla (broil).
• Asegúrese de tener puesta la función
deseada.
• Apriete el botón Cancel (Cancelar).
P
OSIBLE
C
AUSA
• Posición incorrecta de la
temperatura o el tiempo
• Colocación de la rejilla
• Acumulación de comida
dentro del horno, en los
elementos calefactores o
en la bandeja de migas.
• El aparato está
desenchufado
• No apretó el botón Start.
• La selección de la función
determina qué elemento
calefactor estará en
funcionamiento.
• Los elementos calefactores
se encenderán y apagarán
para mantener el calor
adecuado.
• Es necesario cancelar la
función.
Español-7