Rancilio R-SET-RDS Espresso Maker User Manual


 
32
Comprobar frecuentemente el nivel del agua en el depósito. Rellenar, si es necesario.
Verificar frequentemente o nível de água no depósito. Reencher se necessário!
Controllare spesso il livello dell’acqua nel serbatoio. Se necessario riempirlo!
Utilização
Utilización
Uso
Advertencia: Superficie caliente
Advertência: Superfície quente
Attenzione: superficie calda
Erogare caè
Preparación de café
Preparação de café
6
Rimuovere il portafiltro, sbatterlo e
riagganciarlo
Retirar el portafiltro, sacudirlo y volverlo
a enganchar
Retirar o suporte de filtro, bater com ele
sobre uma superfície e voltar a bloqueá-lo
No dañar el filtro
Não danificar o filtro
Non danneggiare il filtro
4
Posizionare la(e) tazzina(e) sotto il
becco caè
Colocar la(s) taza(s) debajo de
la salida del café
Colocar a(s) chávena(s) por baixo da
saída de café
Retirar los restos del borde del filtro
Retirar os resíduos do rebordo do
filtro
Rimuovere i residui di caè sul
bordo del filtro
2
Riempire di caè macinato e pressare
Rellenar con café molido y compactar
Encher com pó de café e pressionar
Usare un filtro per 1 o 2 caè
Utilizar un filtro para 1 o 2 cafés
Usar um filtro para 1 ou 2 cafés
conforme necessário
1
Terminar la preparación manualmente
Interromper manualmente a preparação
Arrestare l’erogazione manualmente
5
Avviare l’erogazione
Iniciar la preparación
Iniciar a preparação
3
Agganciare il portafiltro al gruppo
erogatore
Enganchar el portafiltro en el grupo de
erogación
Bloquear o suporte de filtro no grupo de
cabeças
Espere a que la lámpara del «elemento calefactor de la caldera»
se apague
Aguarde até que a luz «aquecimento da caldeira» para desligar
Attendere la luce resistenza caldaia per spegnere