Saeco Coffee Makers SUP0310 Espresso Maker User Manual


 
25
10 11 12
13 14
Place a large container beneath
the steam spout.
Placer un récipient aux
capacités adéquates sous la
buse de vapeur.
Turn the knob until the
position is reached to empty the
water tank.
When this operation is completed,
turn the knob until it is in the rest
position ( ).
Tourner le bouton jusqu’au point
de repère
pour vider le
réservoir d’eau. Une fois cette
opération terminée, le remettre en
position de repos ( ).
Press the hot water button for 6
seconds to disable the descaling
alarm.
Appuyer sur le bouton pendant
6 secondes pour désactiver
l’alarme du détartrage.
Fill the tank again with fresh
drinking water.
Remplir de nouveau le réservoir
avec de l’eau froide potable.
The machine is ready for use.
La machine est prête.
Après avoir exécuté le détartrage :
1. Installer à nouveau et si présent, le ltre à eau Intenza. Autrement véri er la présence dans le réservoir du
petit ltre blanc décrit à la page 11.
2. exécuter le réamorçage du circuit comme décrit à la page 10, depuis le point 7 en avant.
Once descaling has been performed:
1. Re-install the Intenza water lter (if previously removed); again; otherwise, make sure that the water tank
contains the small white lter described on page 11.
2. Prime the water circuit as described on page 10, from step 7.