Saeco Coffee Makers SUP032BR Espresso Maker User Manual


 
39
PANNES
• Ne pas utiliser l’appareil en cas de problèmes de fonctionnement ou en cas de doute (par ex. : après que
l’appareil est tombé par terre).
• Faire procéder aux réparations éventuelles par le service après-vente agréé.
• Ne jamais utiliser l’appareil lorsque le câble électrique est défectueux. Le câble défectueux doit être
UHPSODFpSDUOHSURGXFWHXURXOHVHUYLFHDSUqVYHQWHDJUppGDQJHUFRXUDQWpOHFWULTXH
(WHLQGUHO¶DSSDUHLODYDQWG¶RXYULUODSRUWHGHPDLQWHQDQFH5LVTXHGHEUXOXUHV
NETTOYAGE / DÉTARTRAGE
Pour le nettoyage des circuits lait et café, n’utilisez que les détergents recommandés et fournis avec la
machine. N’utilisez pas ces produits pour des usages différents.
Avant de pouvoir commencer le nettoyage, l’interrupteur doit être en position OFF (0).
'pEUDQFKHUOD¿FKHHWODLVVHUUHIURLGLUO¶DSSDUHLO
Protéger l’appareil contre les éclaboussures d’eau et ne pas le plonger dans l’eau.
Ne pas faire sécher les pièces de l’appareil dans les fours traditionnels et / ou dans le micro-ondes.
Nettoyer l’appareil et ses composants apres une mise hors service prolongee.
PIÈCES DÉTACHÉES
Pour des raisons de securite, toujours utiliser les pièces détachées et les accessoires du fabricant.
ELIMINATION
L’ appareil est en conçu et fabriqué pour faciliter sa valorisation, son recyclage ou sa réutilisation
conformément à la directive européenne 2002/96/CEE relative aux appareils électriques et électroniques
usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Le logo ci-contre apposé sur l’appareil indique que ce produit ne peut pas être éliminé avec les déchets
ménagers non triés.
/RUVTXHYRXVDXUH]GpFLGpGHYRXVHQVpSDUHUGp¿QLWLYHPHQWLOFRQYLHQWGHIDLUHSURFpGHUjODFROOHFWH
sélective de cet appareil en vous conformant au mode de reprise mis en place dans votre commune (collecte
ponctuelle des encombrants, déchèterie), ou en faisant appel au service de reprise proposé par votre
GLVWULEXWHXURXELHQHQOHFRQ¿DQWjGHVRUJDQLVDWLRQVFDULWDWLYHVHWGHVDVVRFLDWLRQVjEXWQRQOXFUDWLI
En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences
négatives pour l’environnement et la santé humaine.
DANGERS
Ne pas laisser les enfants se servir de l’appareil. Cette consigne vaut également pour les personnes qui
ne connaissent pas le fonctionnement de l’appareil.
L’appareil peut représenter un danger pour les enfants. Si l’appareil est laissé sans surveillance,
GpEUDQFKHUOD¿FKH
Ne pas conserver les matériaux d’emballage à la portée des enfants.
Ne jamais orienter le jet de vapeur ou d’eau chaude sur soi-même ou sur d’autres personnes : risque de
brûlures.
 1HSDVLQVpUHUG¶REMHWVGDQVOHVRXYHUWXUHVGHO¶DSSDUHLOGDQJHUFRXUDQWpOHFWULTXH
 1HSDVWRXFKHUOD¿FKHpOHFWULTXHDYHFGHVPDLQVRXGHVSLHGVPRXLOOpVQHSDVGpEUDQFKHUOD¿FKHHQ
tirant sur le câble.
Attention : risque de brulures lors du contact avec l’eau chaude, la vapeur et la buse d’eau chaude
PROTECTION CONTRE LES INCENDIES
En cas d’incendie, utiliser un extincteur à base de gaz carbonique (extincteur CO
2
).
Ne pas utiliser d’eau ni d’extincteur à base de poudre.