Smeg KSEIR70 Cooktop User Manual


 
4)De metalen vetfilter moet periodiek
gereinigd worden in de vaatwasmachine
(60° C) of met de hand met lauw zeepsop.
Laat hem goed drogen voordat men hem
weer monteert. Doe dit minstens eens
per maand.
Om filter M te verwijderen het rooster openen,
knopjes L verwijderen en de filter eruit trekken
(ill. 5).
Iedere keer dat men de vetfilter vervangt of
schoonmaakt moet men ook het rooster
schoonmaken.
Koolfilter
Deze dient om de etensgeuren te verwij-
deren.
Hij wordt bij normaal gebruik iedere 4
maanden vervangen en is verkrijgbaar bij de
leverancier.
De koolfilter kan absoluut niet gewassen
noch teruggewonnen worden.
Voor het verwijderen de filter tegen de klok
in draaien tot hij van zijn plaats loskomt.
Schoonmaken
Voor het schoonmaken van de buitenkant
van de kap een doek gebruiken die is
bevochtigd met spiritus of met een neutraal
vloeibaar schoonmaakmiddel.
Vermijd het gebruik van produkten die
schuurmiddelen bevatten. Voor het reinigen
van onderdelen in gesatineerd inox is het
raadzaam de doek met de richting van de
satijnstructuur mee te bewegen.
Attentie
Het niet in acht nemen van de schoonmaak
regels van de kap en van het vervangen en
schoonhouden van de filters kan
brandgevaar met zich meebrengen.
Men wordt dan ook verzocht zich aan de
instructies te houden.
Iedere verantwoordelijkheid voor inconve-
nienten wordt afgewezen waar boven-
staande aanwijzingen niet in acht zijn.
Descripción de la campana
1) Tecla velocidad motor
2) Tecla de encendido
3) Frente rebatible
4) Rejilla de aspiración
5) Iluminación superficie de trabajo
Extracción de la rejilla
Para extraer la rejilla, proceder así:
Mover hacia el interior los cierres E
(fig. 1).
Tirar hacia adelante la rejilla y girar
hacia abajo.
Para extraerla totalmente, deslizarla
hacia adelante hasta desengancharla
del lado derecho (fig. 2).
Desmontaje del frente rebatible
Pulsar la tecla S y tirar la puerta
hacia adelante (desengancharla
primero de un lado y después del
otro) (fig. 1).
Montaje
Hacer coincidir completamente frente
rebatible con sus respectivas guías R
(fig. 3).
Empleo
Existen dos posibilidades:
— Extracción
— Recirculación
Extracción
En éste caso, el aire se expulsa al exterior
mediante un conducto que empalma con la
abazadera C (fig. 4), la cual a su vez se
ajustará con el hueco del aparato.
La palanca G debe quedar en posición "A"
(fig. 5).
N.B.: en éste caso, si la campana posee
filtro de carbón, es necesario quitarlo
(fig. 2).
Recirculación
El aire se purifica mediante un filtro de
carbón activo y vuelve al ambiente a traves
de la rejilla delantera.
Se recurre a este sistema de utilización en
locales donde no exista la tubería de
expulsión o cuando no sea posible instalarla.
Para utilizar la campana en esta versión
proceder como se indica a continuación:
— Girar la palanca G en posición "F" (fig. 2).
Montar el filtro sobre su alojamiento,
tratando de hacer coincidir perfectamente
la marca E con la flecha D (fig. 2),
empujando y girando suavemente hasta
que éste quede bloqueado.
El filtro de carbón activo, podrá Ud. solicitarlo
al Servicio de Asistencia Técnica,
especificando el modelo de campana.
Instalación
El aparato en servicio tiene que quedar
dispuesto a una distancia de 65 cm. por
encima del horno o encimera de cocina
eléctrica, y de 75 cm. por lo menos en caso
de cocinas o encimeras de gas o mixtas.
En la versión aspirante debe tener un
diámetro de 100 o 120 mm, según las
dimensiones del anillo de unión.
En los tramos horizontales el tubo debe
estar ligeramente inclinado (10%
aproximadamente) hacia arriba, para facilitar
la canalización de los vahos al exterior del
ambiente.
Conexión eléctrica
Antes de proceder a cualquier operación
dejar sin corriente el aparato y cuidar que la
tensión en red corresponda a la que se
indica en la placa de características, situada
al interior del aparato.
La campana dispone de cable y clavija de
conexión, bastará simplemente enchufarlo
en una base conforme a las disposiciones
vigentes.
Si la conexión es directa a la red, ó no existe
posibilidad de acceder a la clavija, es
necesario instalar en la linea de acometida
de corriente (en zona accesible) UN
INTERRUPTOR BIPOLAR, de forma que el
aparato pueda se desconectado totalmente
en caso de emergencia.
E
Vervangen van de lampjes
Stroom afsluiten.
— Rooster verwijderen.
— Vervang het lampje met een nieuw lampje
van gelijke waarde- 40W (E 14) max.
Zich ervan verzekeren dat de lampjes
goed zijn aangedraaid voordat men
technische assistentie zoekt.
Dit apparaat is vervaardigd in overeen-
stemming met de normen EEG 87/308
EWG met betrekking tot de storingen van
radio en televisie.
18