Windmere BD20P Blender User Manual


 
10
9
Use velocidad High (2) (Alta) para:
MINCE: Desmenuza cebollas, ajos, vegetales, nueces
GRATE: Coco, cáscaras de los cítricos, especias enteras
SHRED: Tritura los vegetales más gruesos
BLEND: Une la masa de las nueces, salsa holandesa y aliños
GRIND: Muele café, arvejas, pan y nueces
FRAPPÉ: Escarcha bebidas malteadas, batidos de leche y bebidas dietéticas
LIQUEFY: Licúa frutas y vegetales, postres
Use Pulse blending (P) (licuado por impulso al tacto) para pequeñas cantidades o por
ciclos cortos de licuado y para moler hielo. Para licuado por impulso al tacto mueva el
interruptor hacia la posición Pulse (impulso al tacto) y suéltelo rápidamente para darle
cortos impulsos con fuerza.
PARA TRITURAR HIELO: Primero añada el líquido. Luego añada los cubos de hielo uno a
la vez.
Esta licuadora no está capacitada para las siguientes funciones: Moler carne, amasar
papas hervidas o masas, batir las claras de huevo a punto de nieve, extraer el jugo de
los vegetales y frutas.
Este artefacto requiere poco mantenimiento. No contiene piezas que puedan ser
reparadas por el usuario. No trate de repararlo usted mismo. Remítalo a personas
calificadas si necesita reparación.
Desenchufe siempre la unidad antes de limpiarla.
Retire la tapa del envase y separe la tapa para medir de la tapa dándole vuelta a la
tapa hacia la izquierda y halando hacia arriba.
Para limpiar el envase, desensamble la licuadora levantando el envase de la base y
con mucho cuidado desenrosque las cuchillas y retírelas del envase.
Separe el empaque del ensamblaje de las cuchillas.
Lave la tapa, tapa para medir, envase, empaque y las cuchillas en agua caliente,
jabonosa. Enjuague y seque completamente.
Limpie la parte externa de la base con un paño o esponja húmeda.
RECUERDE: NUNCA SUMERJA la base en agua o cualquier otros líquidos.
Re-ensamblaje (vea INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAJE).
Cuando guarde la licuadora, deje la tapa ligeramente abierta para prevenir el mal olor
en el envase.
NOTA: El envase, incluyendo las cuchillas y las tapas, deben ser lavadas a mano
solamente. No ponga estas partes en la lavadora, ya que el calor y la presión del agua
podría dañarlas.
CUIDADO Y LIMPIEZA
¿NECESITA AYUDA?
Cualquier servicio de ser necesario, deberá realizarse por un centro de servicio autorizado o
propio de Household Products, Inc. Puede encontrar el centro de servicio más cercano a usted,
buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica.
Si envía por correo su unidad, empáquela con cuidado en un cartón resistente con suficiente
material de empaque para evitar cualquier daño. Por favor incluya una nota para nuestro centro de
servicio describiendo el problema. No se olvide de anotar su dirección y su número telefónico. Para
su propia protección le sugerimos enviar el paquete asegurado.
UN AÑO DE GARANTIA
Household Products, Inc. garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en
los materiales o en la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de
compra. Esta garantía no incluye daños al producto ocasionados por accidentes, mal uso, ni
como resultado de reparaciones efectuadas por personas no autorizadas. Si el producto resulta
con defectos dentro del período de garantía, conforme sea necesario, lo repararemos o
reemplazaremos libre de cargo. Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con
su recibo de compra y la tarjeta de garantía. Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted
podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una
sucursal o centro de servicio más cercano autorizado por Household Products, Inc.
Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano
ARGENTINA
Avenida Maipu 3850
1636 Olivos, Buenos Aires
Tel.: 0-800-8-1221
COLOMBIA
Carrera 38 No. 166-64
Santa Fe de Bogota
Tel.: 571-677-7496
COSTA RICA
Calle 20 entre Avenida 1 y 3
San José
Tel.: 506-221-6100
CHILE
Agustinas 2718
Santiago
Tel.: 562-687-1700
ECUADOR
Manuel Larrea 726 y Bogota
Quito
Tel.: 593-256-8551
EL SALVADOR
27 Calle Poniente y 25 Ave.
Norte No. 1510
San Salvador
Tel.: 503-226-0022
GUATEMALA
6 Ave. 12-27 Zona 9
Ciudad de Guatemala
Tel.: 502-232-5705
MÉXICO
Lázaro Cárdenas #18
Col. Obrera
Delegación Cuatémoc
06800 México, D.F.
Tel.: 91-800-50-833
588-93-77
• VERACRUZ
Prolongación Días Mirón #4280
(entre Violetas y Magnolias)
Col. Remes
91920 Veracruz, Ver.
Tel.: (91-29) 21-70-16
• PUEBLA
17 Norte #205
72000 Puebla, Pue
Tel.: (91-22) 46-37-26
• TORREÓN
Blvd. Independencia 95 Pte.
27000 Torreón, Coal
Tel.: (91-17) 16-52-65
• MÉRIDA
Calle 63 #459-A
(entre 50 y 52)
97000 Mérida, Yuc.
Tel.: (91-99) 23-54-90
• COATZACOALCOS
Corregidora #406
96400 Coatzacoalcos, Ver.
Tel.: (91-92) 12-13-80
• GUADALAJARA
Av. Vallarta #4901-A
Col. Prados Vallarta
45020 Zapopan, Jal.
Tel.: (91-36) 73-28-15
• QUERÉTARO
Av. Madero 139, Pte.
76000 Querétaro, Qro.
Tel.: (91-42) 14-16-60
• SAN LUÍS POTOSÍ
Pedro Moreno #100
Col. Centro
78000 San Luís Potosí, S.L.P.
Tel.: (91-48) 14-25-67
• VILLAHERMOSA
Av. Constitución #516-A
86000 Villahermosa, Tabasco
Tel.: (91-93) 12-51-11
• MONTERREY
Av. Fco. I. Madero Pte. 1820-AA
Zona Centro
64000. Monterrey, N.L.
Tel.: (91-83) 72-14-76
• CULIACÁN
Av. Nicolás Bravo #1063
80000 Culiacén, Sin.
Tel.: (91-57) 12-42-10
PANAMA
Via Brazil y Ave.
Samuel Lewis #31
Ciudad de Panama
Tel.: 507-264-2243
PERU
Calle Omega 225-231
Parque Industrial Caltao 1
Lima
Tel.: 511-451-9505
PUERTO RICO
Calle C#14
Rexco Industrial Park
Caparra Heights Station
San Juan, P.R. 00334
Tel.: 1-800-347-5117
VENEZUELA
Edif. Xerox, Piso 6
Av. Libertador, Urb. Bello Campo
Caracas
Tel.: 582-267-0590
99/11-8-27E/S.LAT.GEN.BLN.UC 5/2/00 5:27 PM Page 10