Coleman 414 Range User Manual


 
Dual Fuel
TM
Estufas
Instrucciones de uso
© 2009 The Coleman Company, Inc.
www.coleman.com
Dual Fuel
Estufas
Español
IMPORTANTE
CONSUMIDOR/USUARIO: Este manual de
instrucciones contiene información importante
necesaria para el ensamblaje correcto y el
uso seguro del aparato. Lea y siga todas las
advertencias e instrucciones antes de ensamblar
y usar el aparato. Siga todas las advertencias e
instrucciones cuando use el aparato. Guarde este
manual para futuras referencias.
Si tiene usted preguntas acerca del ensamblaje, funcionamiento, servicio o
reparación de este aparato, por favor llame a Coleman al 1-800-835-3278 ó a
TDD: 1-316-832-8707. En Canadá llame al 1-800-387-6161.
428, 424, 414 Encendido estándar
414, 424 Encendido electrónico
Français-2
• RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE
• Ce réchaud peut être une source d’in ammation
à l’allumage et quand il fonctionne. Ne vous
servez jamais du réchaud dans les lieux qui
contiennent ou peuvent contenir des substances
combustibles volatiles ou en suspension dans
l’air ou des produits tels essence, solvants,
dissolvants, particules de poussière ou produits
chimiques indéterminés. La distance minimale
aux matières combustibles est de 60 cm (24 po)
des côtés et de 120 cm (48 po) du dessus.
• Prévoyez des dégagements adéquats autour
des prises d’air de la chambre de combustion.
DANGER
AVERTISSEMENT
Ne convient pas aux véhicules de plaisance ou
aux embarcations.
Nous ne pouvons pas prévoir tous les emplois
auxquels puissent être soumis nos appareils.
Consultez les autorités de sécurité incendie
pour toute question quant à l’utilisation.
D’autres normes régissent l’usage du combustible
et des appareils générant de la chaleur à des  ns
spéci ques. Les autorités municipales compé-
tentes vous renseigneront volontiers à ce sujet.
• Ne vous servez que de pièces et accessoires
authentiques Coleman
®
.
• Quand vous mettez le réchaud en place, véri-
ez tous les raccords à l’eau savonneuse. Ne
vous servez surtout jamais d’une  amme.
AVERTISSEMENT
• RISQUE DE BRÛLURE
• Ne laissez jamais le réchaud sans surveil-
lance lorsqu’il est chaud ou fonctionne.
• Gardez-le hors de portée des enfants.
AVERTISSEMENT
Cet appareil multicombustible peut être alimenté
au combustible liquide Coleman
®
ou à l’essence
sans plomb.
• N’employez jamais de kérosène ou d’essence
automobile au plomb.
• Entreposez le combustible dans un bidon
propre et clairement marqué, loin des  ammes
(y compris des veilleuses), des autres sources
d’in ammation et de la grande chaleur.
DANGER
• RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE
• Extrêmement in ammables, le combustible
liquide Coleman
®
et l’essence doivent être
manipulés avec prudence. Invisibles et
explosives, leurs vapeurs peuvent être
en ammées par des sources d’ignition
éloignées.
• Faites toujours le plein à l’air libre.
• Ne remplissez et n’ouvrez jamais un réservoir
de combustible Coleman
®
sous pression près
de  ammes (veilleuses incluses), ou d’autres
sources d’ignition. Un peu de combustible
vaporisé fuit normalement du réservoir sous
pression quand le bouchon est desserré.
Assurez-vous de l’absence totale de  ammes
avant de dévisser le bouchon.
DANGER
• RISQUE D’INTOXICATION
OXYCARBONÉE
• Ce réchaud est un appareil à combustion.
Tous les appareils à combustion génèrent
de l’oxyde de carbone (CO). Cet appareil est
conçu pour produire des quantités in mes
et inoffensives de CO s’il est employé et
entretenu conformément aux avertissements
et instructions. Assurez-vous que le  ux d’air
ne soit jamais entravé vers ou du réchaud.
• Les symptômes de l’intoxication oxycarbonée
rappellent la grippe: yeux larmoyants, maux
de tête, vertiges, fatigue, voire mort. Incolore
et inodore, le CO tue. En présence de tels
symptômes quand vous utilisez l’appareil,
sortez immédiatement au grand air.
Est uniquement destiné à l’air libre.
N’utilisez jamais le réchaud dans maison,
caravane, tente, véhicule ou autre lieu
clos et sans ventilation. Le réchaud épuise
l’oxygène de l’air. Ne vous en servez pas
dans les endroits sans ventilation ou clos,
vous mettriez votre vie en danger.
• PAR MESURE DE SÉCURITÉ
• Gardez les connexions et les raccordements
immaculés. Après avoir fait le plein, examinez
le bouchon pour déceler endommagement ou
saleté. Essuyez le combustible qui a été ren-
versé, s’il y a lieu, puis mettez convenable-
ment les chiffons aux rebuts.
• N’employez le réchaud que pour cuisiner. Ne
le modi ez pas et ne lui ajoutez ni pièces ni
dispositifs non conseillés par Coleman.
• Nettoyez souvent le réchaud pour éviter
l’accumulation de graisse et les feux de friture.
• Faites la détection des fuites. La présence
de combustible liquide aux raccordements
signale une fuite.
ATTENTION