DCS BGB48-BQR Kitchen Grill User Manual


 
8
Important!
Avant toute installation, retirez les supports d'expédition du
gril. Pour ce faire, desserrer les 4 vis sur le dessous du gril qui
maintiennent les supports au gril. Retirez les supports en les
faisant glisser et resserrer les vis.
EMPLACEMENT :
Pour déterminer un emplacement approprié, vous devez tenir
compte de plusieurs éléments : exposition au vent, proximité de chemins de circulation, nécessité de garder les
conduites d'alimentation en gaz ou électrique le plus court possible et à l'écart de toute source de chaleur. Placez
l'appareil dans un lieu bien aéré uniquement. Ne construisez pas le gril sous une enceinte combustible non
protégée. Ne placez jamais le gril à l'intérieur d'un bâtiment, garage, abri, passage couvert ou autre lieu clos de ce
type. Durant un usage intensif, le gril produit beaucoup de chaleur et de fumée : veillez à ce qu'il y ait assez
d'espace pour que celle-ci puisse se dissiper.
Si on place le gril dans un endroit venteux, essayez de le placer de manière à ce que le vent dominant souffle de
l'air sur l'avant du gril telle que l'indique la Fig. 02. Ceci permettra le gril de ventiler de l'air chaud à travers
l'arrière du gril. En outre, ceci empêchera de souffler toute la fumée vers quelqu'un qui cuisine sur le gril. Si le gril
doit être placé dans un endroit venteux où le vent dominant se trouve à l'arrière du gril, il faut installer un coupe-
vent. Le coupe-vent doit être fabriqué de manière à empêcher le vent d'entrer dans le conduit de sortie sur
l'arrière de l'unité comme l'indique la Fig. 02.
En qualité d'appareil à gaz de haute performance, le gril requiert de grandes quantités d'air pour supporter le
processus de combustion. Votre gril est conçu pour aspirer l'air par la section du panneau de valves et pour
envoyer les produits d'échappement à travers l'espace d'échappement sur l'arrière de la hotte. Utiliser le gril dans
des conditions venteuses peut perturber le débit adéquat de l'air dans le gril, entraînant ainsi une moindre
performance ou, dans certains cas graves, en provoquant une accumulation de chaleur dans la zone du panneau
de valves. Ce qui peut provoquer des problèmes tels que la fonte des brûleurs ou des risques de brûlures lorsque
les surfaces du panneau de valves deviennent trop chaudes au toucher.
Dans des conditions de grand vent, il vaut mieux ne pas utiliser le gril. Si vous vivez dans une région fréquemment
exposées aux grands vents, ou à un vent directionnel constant, l'installation d'un coupe-vent est recommandée. Si
vous avez un chariot de gril, il vaut mieux positionner l'unité de manière à ce que le vent dominant souffle dans le
panneau de valves, supportant ainsi le débit d'air approprié. Les vents qui frappent l'arrière du gril directement
auront le plus de chances de provoquer des problèmes, bien qu'un vent soufflant le long de l'espace
d'échappement sur l'arrière peut également être problématique.
Veuillez noter que tout dommage du gril résultant de son utilisation dans des conditions venteuses, tel que la
fonte des boutons ou des fils d'allumeurs, ou encore la décoloration du panneau de valves provoquée par l'accu-
mulation de chaleur, est exclu de la couverture de garantie.
INSTALLATION
EMPLACEMENT DU GRIL ET DES DÉGAGEMENTS
FLUX D'AIR PRÉFÉRÉ
ÉVACUATIONDU GRIL
É
V
A
C
U
A
TION
FLAMME
BRÛLEUR
Levent quifrappe
le gril pendant son
utilisation, particu-
lièrementles vents
soufflant dans ou
sur cet espacede
hotte,peut
entraînerune
performance
médiocreet, dans
certains cas, peut
rendrele panneau
de commande
extrêmement
chaud.
VENT
VENT
FLUX D'A IR,
A DM ISSION
P RINC IP A LE
FLUX D'ÉVENT DE SORTIE
coupe-vent
15 po min.
3 po
min.
V
E
N
T
Si leventest
un problème,
il faut ajouter
un coupe-
vent.Le
coupe-vent
doit être
supérieur au
haut de
l'ouverture
sur l'arrière
du gril.
EMPLACEMENT DU GRIL
Hauteurde
flamme
FIG. 01
supports d'expédition
FIG. 02