Electrolux 9CHG584138 Pasta Maker User Manual


 
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
62.9680.01_UL Page 21
Avant chaque utilisation contrôler :
D Que le trop-plein (8) de la cuve ne soit pas bouché.
D Que les organes de commande ne soient pas endomma-
gés
2.3 RÈGLES DE TRAVAIL
D Tourner le sélecteur (2/Fig.9) sur la position haute ( ).
D Dès que l'eau de la cuve a atteint son point d'ébullition :
Ajouter le sel et les ingrédients. Pour éviter la corrosion sur
le fond de la cuve, il est recommandé d'utiliser du sel de
cuisine raffiné. Si vous n'en disposez pas, dissoudre
préalablement du sel dans un récipient d'eau séparé.
D Plonger lentement les paniers remplis d'aliments à cuire
dans la cuve.
Le tube de trop-plein garantit le contrôle du remplissage
maximum en eau et celui de l'apparition de mousse qui se
forme durant la cuisson.
D Réglez la température appropriée de cuisine avec le sélec-
teur (2/Fig.9), selon la quantité et la qualité de la nourriture
à faire cuire.
2.4 EXTINCTION
2.4.1 BRÛLEUR PRINCIPAL
D Tournez à nouveau la poignée (1/Fig. 10) dans le sens des
aiguilles d'une montre, de la position haute ( ) vers la
position d'allumage du dispositif d'allumage ( )..
L'amenée de gaz vers le brûleur principal est interrompue
et la flamme principale s'éteint. La flamme du dispositif
d'allumage continue de brûler, dans l'attente de l'allumage
éventuel du brûleur principal.
2.4.2 FLAMME DU DISPOSITIF D'ALLUMAGE
D Appuyez légèrement sur la poignée (2/Fig. 10) et tournez-
la dans le sens des aiguilles d'une montre, de la position
d'allumage du dispositif d'allumage vers la position d'Arrêt.
L'amenée du gaz est interrompue et la flamme s'éteint.
D
= Off
D Un nouvel allumage sera possible uniquement lorsque
l'élément chauffant sera refroidi.
2.4.3 VIDANGE DE L'EAU
D Évacuer l'eau du bac en ouvrant le robinet de vidange
(5/Fig. 10) (tourner la manette vers la gauche pour
l'amener en position verticale).
D Nettoyer les résidus d'aliments dans le bac et les paniers.
2.4.4 MISE HORS SERVICE
Lorsque l'appareil est mis hors service pendant une longue
période, il convient d'observer ce qui suit :
D Fermez le robinet à gaz principal (1 / Fig. 9).
En cas d'utilisation de gaz liquide, fermez également la
valve de la bouteille ou du réservoir à gaz.
D N'entreposez jamais l'appareil dans un lieu où la tempéra-
ture peut descendre en dessous de 32°F (0°C).
D Ne laissez pas la cuve remplie d'eau, car cela empêche
une passivation normale de l'acier, ce qui rend les surfaces
moins résistantes à la corrosion.
D Appliquez un peu d'huile de vaseline à l'aide d'un torchon
humide sur toutes les surfaces en nichrome, afin de former
une fine couche de protection.
D Aérez régulièrement la pièce où est installé l'appareil.
D Arrêtez l'approvisionnement en eau.
3. NETTOYAGE
Avant de procéder au nettoyage de l'appareil, attendez qu'il
soit froid.
Au moins une fois par jour après emploi :
D Arrêtez tous les robinets de gaz et soupapes de com-
mande de l'appareil.
D Vider l'eau de la cuve.
D Nettoyer les gicleurs de sortie à l'aide d'une brosse.
D Retirer le filtre sur le fond du bac d'eau (décrocher l'agrafe)
et le nettoyer.
D À l'aide d'un écouvillon, nettoyer la sortie sur le fond du bac
et le trop-plein (8).
D En utilisant une brosse, laver le bac à l'eau savonneuse
additionnée d'un produit dégraissant.
D Rincer ensuite à l'eau chaude et bien essuyer avec un
torchon propre ou du papier absorbant.
D Nettoyez les revêtements en nichrome anti-rouille à l'eau
savonneuse, additionnée d'un peu de détergent à vais-
selle, et essuyez soigneusement.
Ne pas sécher l'eau contenant du sel de cuisine ou des
aliments dans la chaudière pour éviter les risques de
corrosion.
NB:
D Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un jet d'eau ou d'un
appareil de nettoyage sous pression.
D Nettoyez le sol tout autour de l'appareil selon la méthode
traditionnelle, à savoir sans utiliser d'appareil de nettoyage
sous pression.
D Ne pas utiliser d'objets pointus ou coupants pour le
nettoyage du tuyau de vidange car ils pourraient
endommager le caoutchouc.
D Ne jamais utiliser de liquides inflammables pour nettoyer
l'intérieur de l'appareil.
D N'utilisez en aucun cas de la laine de fer, des spatules ou
des brosses métalliques en acier non traité pour nettoyer
les surfaces, car les particules de fer susceptibles de s'y
déposer pourraient entraîner la formation de rouille. Vous
pouvez éventuellement utiliser de la laine en acier allié, en
la faisant toutefois glisser dans le sens de l'abrasion.
D Pour le nettoyage des parties en nichrome, n'utilisez
jamais de produits à base de chlore (eau de Javel, produit
contenant de l'eau chlorurée, etc.), même sous une forme
diluée.
D Ne nettoyez en aucun cas le fond extérieur de l'appareil au
moyen de substances corrosives (acide muriatique, par
ex.), mais utilisez les produits de nettoyage disponibles
dans le commerce.
3.1 BRULEUR
Des brûleurs d'allumage et des brûleurs principaux devien-
nent, pour autant que nécessairement, nettoyé du service
Après-vente.
3.2 FLAMMES
A l'œil nu, les flammes doivent être de couleur bleu foncé sans
pointe jaune ou orange et stables. Elles ne doivent pas pro-
duire de suie et doivent adhérer, en outre, correctement aux
ouvertures de sortie.
En l'absence d'air primaire, la flamme présente des veines et
des pointes jaunes ; si la quantité d'air primaire est trop
importante, la flamme est courte, transparente et tend à se
détacher du brûleur.
Lorsque la flamme est réglée correctement, elle ne doit pas se
détacher du brûleur, que celui-ci soit froid ou chaud, et ne doit
pas donner de retours.
Un retour de flamme se produit à l'intérieur du brûleur lorsque
la vitesse du mélange gaz-air à travers les ouvertures du
brûleur devient insuffisante, principalement suite à l'encrasse-
ment des voies d'air.
En outre, les processus d'allumage doivent se produire sans
retards. En particulier, au moment de l'allumage du dispositif
d'allumage et de la propagation de la flamme sur toute la zone
du brûleur.
Si la flamme ne répond pas à tous ces critères, il est néces-
saire de procéder à un nettoyage ou à un entretien.