Euro-Pro CONVECTION TOASTER OVEN Convection Oven User Manual


 
Lea todas las secciones de este folleto y siga cuidadosamente todas las instrucciones.
Toasting with Convection
Antes de Usar El Horno Tostador de Convección
Large capacity oven allows for toasting 4 to 6 slices of bread, 6 muffins, frozen
waffles or frozen pancakes. When toasting only 1 or 2 items, place food on the
Wire Rack in the center of the oven.
Operation
• Set the Temperature Control to 450°F.
• Turn the Function Control to Toast/Convection.
• Place food to be toasted on the Wire Rack.
• Ensure Crumb Tray is in place.
• Turn the Time Control to desired darkness. (Light to Dark).
• Bell will ring to signal the end of the Toast cycle.
Note: Wire Rack should be positioned in the middle of the oven with the
indentations pointing down.
Toast Settings
Light: 4 min.
Medium: 7 min.
Dark: 9 min.
1. Lea todas las instrucciones incluidas en este manual.
2. Asegúrese de que el horno esté desenchufado y que el control de tiempo esté
en la posición de apagado (“OFF”).
3. Lave todos los accesorios en agua caliente con detergente o en el lavavajillas.
4. Deje secar bien todos los accesorios y vuelva a armarlos en el horno. Enchufe
el artefacto en el tomacorriente y ya está listo para usar el Horno Tostador de
Convección.
5. Una vez armado nuevamente el horno, recomendamos que lo haga funcionar
a la temperatura más alta (450°F) en la función de tostador por unos
15 minutos, para eliminar cualquier residuo del embalaje que pudiera haber
quedado después del envío. Esto también eliminará cualquier rastro de olor
inicialmente presente.
7
Please note that the Grill function is the same as broiling but without the convection
feature. For best results, it is recommended that you preheat the oven for 15 minutes on
450°F.
Operation
Set Temperature Control to 450°F.
Turn Function Control to Grill.
Preheat the oven.
Place the Wire Rack on the Crumb Tray.
Place the food on the Wire Rack and slide into the Top Rack Support Guide or Middle
Rack Support Guide depending on the thickness of the food that you are cooking.
Food should be placed as close as possible to the Top Heating Element without
touching it.
Set temperature control to the appropriate temperature.
Brush food with sauces or oil, as desired.
Turn Time Control to position “Stay On”.
It is advisable to leave the door slightly ajar.
Turn food over midway through the prescribed cooking time.
When grilling is complete, turn the Time Control to “OFF”.
12
Uso del Horno Tostador de Convección
Control de Temperatura: Seleccione la temperatura deseada desde 180º F
(Mantener Caliente) a 450ºF para hornear, asar, tostar o grillar.
Control de Funciones: Este horno está provisto de cinco posiciones para diversas
necesidades de cocción:
Bake w/Convection (Horneado c/convección): Tartas, pasteles, galletas, aves,
vacuno, cerdo, etc.
Toast w/Convection (Tostado c/convección): Pan, panecillos, barquillos
congelados, etc.
Grill: Para grillar pescados, carnes, sandwiches, huevos con tocino, etc.
Broil w/Convection (Asado a la parrilla c/convección): Para asar a la parrilla
pescados, carnes, aves, chuletas de cerdo, etc.
Keep Warm (Mantener caliente): Para mantener calientes los alimentos cocinados
durante 30 minutos.
Control de Tiempo: Cuando se gira el control hacia la izquierda (en sentido contrario a
las agujas del reloj), el horno permanece encendido (“STAY ON”) hasta que se apaga
manualmente (“OFF”). Para activar el segmento de cronómetro del control, gire hacia la
derecha (en el sentido de las agujas del reloj) para tostar o utilizar como cronómetro.
Esta función también tiene una campanilla que suena cuando termina el tiempo
programado.
Ventilador de Convección: El ventilador de convección funciona automáticamente
en las posiciones Broil, Bake y Toast.
Antes usarlo por primera vez, familiarícese con las siguientes funciones y accesorios
del horno:
La cocción con convección combina el movimiento de aire caliente por un ventilador con
las operaciones normales (asado, horneado y tostado). La cocción con convección
proporciona una cocción más rápida que la de hornos convencionales a radiación para la
mayoría de los casos. El ventilador envía aire a toda la superficie de los alimentos,
dejándolos rápidamente dorados, crocantes y atrapando la humedad y el sabor. Produce
una temperatura más pareja alrededor de toda la comida debido al movimiento del aire,
de modo que los alimentos se cocinan/hornean/tuestan más parejo comparado con las
zonas calientes y frías de los hornos comunes. La función de convección permite
asar/hornear a temperaturas más bajas, lo que ahorra energía y ayuda a mantener más
fría la cocina. El aire convección de sobrecalienta y circula alrededor de la comida por lo
tanto cocina los alimentos mucho más rápido que los hornos convencionales.
CAUTION: When toasting, do not leave food in for longer periods
of time other than what is listed above. Toasting for longer than
recommended times will burn food.
Grill
Tenga Presente: La primera vez que se hace funcionar, se podría percibir un olor
y humo (alrededor de 15 minutos). Esto es normal y no es dañino. Se debe a que
se queman las sustancias protectoras aplicadas en la fábrica a los calefactores.
Cocción por Convección