Maytag SL-3 Dishwasher User Manual


 
26
1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser votre appareil.
2. Pour éviter les risques d’incendie ou d’explosion :
a. Ne lavez pas et ne séchez pas d’articles qui ont, auparavant,
été nettoyés ou lavés à l’aide d’essence, de solvants de
nettoyage à sec ou d’autres produits explosifs ou
inflammables, car ces substances produisent des vapeurs qui
peuvent s’enflammer ou exploser. Lavez à la main et séchez à
l’air tout article contenant ces substances.
Tout tissu sur lequel des solvants de nettoyage ont été utilisés
ou qui est saturé de liquides ou de solides inflammables ne
doit pas être mis dans la sécheuse avant que toute trace et
toute vapeur de ces liquides ou solides ne soient
complètement éliminées.
Ces produits comprennent l’acétone, l’alcool dénaturé,
l’essence, le kérosène, certains produits de nettoyage
ménagers, les détachants, la térébenthine, les cires et les
décapants de cire.
b. N’ajoutez pas d’essence, de solvants de nettoyage à sec ou
toute autre substance inflammable ou explosive à l’eau de
lavage. Ces substances produisent des vapeurs qui peuvent
s’enflammer ou exploser.
c. Dans certaines conditions, il peut y avoir production
d’hydrogène dans un système de chauffage de l’eau qui n’a pas
été utilisé pendant 2 semaines ou plus. L’HYDROGÈNE EST
UN EXPLOSIF. Si le système de chauffage de l’eau n’a pas été
utilisé pendant une telle durée, ouvrez tous les robinets d’eau
chaude et laissez couler l’eau plusieurs minutes avant d’utiliser
votre duo. Ceci élimine toute accumulation d’hydrogène. Ce
gaz étant inflammable, ne fumez pas et n’utilisez pas de
flamme viv
e pendant ces quelques minutes.
d.
Les articles contenant du caoutchouc mousse (l’étiquette
indique parfois mousse de latex) ou tout matériau de texture
similaire ne doivent pas être séchés sur un cycle utilisant de
l’air chaud.
Lorsqu’ils sont exposés à la chaleur
, ces matériaux
peuvent, dans certaines conditions, s’enflammer par un
phénomène de combustion spontanée
.
e. Ne mettez pas dans votre sécheuse des articles tachés d’huile
de cuisson.
Ceux-ci pour
raient entraîner une réaction
chimique qui ferait prendre feu.
3. Ne permettez pas aux enfants de jouer sur ou à l’intérieur de
l’appareil. Une supervision étroite des enfants est nécessaire
lorsque l’appareil est utilisé à pr
oximité d’enfants.
4. Avant de mettre l’appareil hors service ou au rebut, retirez la
por
te du compar
timent de séchage et de la laveuse.
5. Ne mettez pas la main ou le bras dans l’appareil si le tambour ou
la cuv
e est en mouv
ement.
6. N’installez pas et ne remisez pas l’appareil dans un endroit où il
est exposé aux intempéries.
7. Ne modifiez pas les mécanismes de commande.
8. Ne réparez pas ni ne remplacez de pièces et ne procédez à
aucun dépannage, sauf si les instructions destinées à l’utilisateur
et fournies par Maytag le mentionnent. Assurez-vous de bien
comprendre ces instructions et de posséder les connaissances et
les outils nécessaires pour effectuer ces réparations.
9. N’utilisez pas d’assouplissant ni de produit visant à réduire
l’électricité statique, sauf si le fabricant de ces produits
recommande leur usage.
10. Nettoyez le filtre à charpie avant et après chaque utilisation.
11. Évitez l’accumulation de charpie, de poussière et de saleté
directement autour du conduit d’évacuation et dans toute la
zone environnante.
12. Faites nettoyer régulièrement l’intérieur de la sécheuse et du
conduit d’évacuation par des techniciens qualifiés.
13. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez
jamais le câble électrique de l’appareil sur une prise murale non
mise à la terre conformément aux codes locaux et nationaux.
Consultez les instructions d’installation pour la mise à la terre de
l’appareil.
14. Débranchez le cordon d’alimentation électrique avant d’essayer
de réparer l’appareil.
15. Rangez les produits pour la lessive dans un endroit frais et sec
hors d’atteinte des enfants.
16. Ne mélangez pas de javellisant et d’ammoniaque ou d’acides (tels
que du vinaigre ou du produit pour enlever la rouille) pour une
même charge de linge. Des vapeurs nocives peuvent se former.
17. Ne lavez pas à la machine des articles en fibre de verre. De
petites particules peuvent se coller sur le linge lavé par la suite
et provoquer des irritations cutanées.
18. Installez l’appareil et mettez-le de niveau sur un plancher
pouvant porter son poids.
19. Comme avec tout équipement fonctionnant à l’électricité et
comportant des pièces mobiles, il existe toujours des possibilités
de dangers. Pour utiliser cet appareil dans les meilleures
conditions de sécurité, l’utilisateur doit se familiariser avec les
instructions de fonctionnement de l’appareil et user de prudence
pendant son utilisation.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Des fuites de gaz pourraient survenir dans le système et
entraîner une situation dangereuse. L’odorat peut ne pas
suffire pour détecter une fuite de gaz. Les fournisseurs de
gaz recommandent l’installation d’un détecteur de gaz
(homologation UL). Installez et utilisez le détecteur
conf
ormément aux instructions du fabricant.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, de choc
électrique ou de blessures lors de l’utilisation de votre
appareil, suivez les précautions d’usage dont les suivantes :
AVERTISSEMENT
A
VER
TISSEMENT ET A
VIS IMPOR
T
ANTS
POUR LA SÉCURITÉ
La loi californienne « Safe Drinking Water and Toxic Enforcement
Act
» de 1986 (pr
oposition 65) stipule la publication par le
gouverneur de la Californie d’une liste de substances que l’État de
la Californie considère comme cancérigènes ou dangereuses pour
le système reproducteur, et impose aux entreprises commerciales
l’obligation de signaler à leurs clients les risques d’exposition à de
telles substances.
Les utilisateurs de cet a
ppar
eil peuv
ent êtr
e exposés à une faible
concentration de certaines substances figurant dans la liste
mentionnée ci-dessus, dont benzène, formaldéhyde et suie, du fait
de la combustion incomplète du gaz natur
el ou du gaz de pétr
ole
liquéfié.Assurez-vous que les conduits d’évacuation sont exempts
de toute obstruction pour réduir
e les risques de dangers.