Lifebreath 94-EXCHANGER-MD Ventilation Hood User Manual


 
6
Système d’évacuation de l’air vicié
Le rendement du réseau d’évacuation de l’air vicié est
basé sur la pression positive créée dans les canalisations
de la fournaise. Pour que ce système soit efficace, il
faut que la soufflante de l’appareil de traitement de
l’air soit en marche.
Raccord d’écoulement (VRC seulement)
Durant un cycle de dégivrage, le VRC pourrait produire un
peu de condensation. Cette eau devrait être acheminée
vers un renvoi à proximité ou éliminée par une pompe à
condensat.
Au fond du coffre du VRC, il y a des trous déjà percés
pour les raccords du bac d’écoulement (dessin ci-après).
Introduisez chaque goulotte d’écoulement dans son trou
dans le bac. N’oubliez pas le joint torique qui forme un
joint étanche entre le raccord et le bac. RAPPELEZ-
VOUS DE SERRER UNIQUEMENT AVEC VOS DOIGTS
la rondelle et le contre-écrou qui retiennent le raccord
d’écoulement en place.
Formez un siphon en P en vous servant du té de rac-
cordement en plastique. Coupez deux longueurs de tube
et connectez chaque raccord d’écoulement à une
extrémité du té, puis raccordez les autres bouts aux deux
goulottes d’égouttement. Veillez à ce que la sortie cen-
trale du té soit dirigée vers le haut et raccordez le tuyau
d’évacuation. Enrubannez ou attachez la base pour éviter
les tortillements. Le “piège” ainsi créé retiendra un peu
d’eau de condensation et empêchera les odeurs
désagréables de remonter dans le tube et le VRC.
Siphon en P (VRC seulement)
N.B. : Il faudra peut-être utiliser un bac d’écoulement secondaire
comme protection contre les fuites d’eau de condensation.
Le VRC et tous les tubes pour l’eau de condensation
doivent être dans un endroit où la température est
maintenue au-dessus du point de congélation.
ATTENTION
Conception et pose des conduites d’air
Quand l’ensemble de canalisations est bien conçu et cor-
rectement installé, on peut compter sur l’efficacité
maximale du VRC.
Il faut toujours s’efforcer de garder les canalisations aussi
courtes et aussi droites que possible. Consultez les
Schémas d’installation pour vous familiariser avec
diverses options d’installation.
Les revêtements intérieur et extérieur de la gaine flexible
isolée doivent être solidement attachés au manchon des
capuchons anti-intempéries (aussi près que possible du
dehors) et à l’orifice approprié sur le VRC lui-même. Il faut
s’assurer que la canalisation de la prise d’air pur est bien
scellée. Un bon cordon de calfeutrant de haute qualité (de
préférence un scellant à base de silicone) permettra de
sceller la gaine flexible intérieure, aussi bien à l’orifice du
VRC qu’au capuchon anti-intempéries, avant son serrage
avec une grande attache zip.
Pour entraver aussi peu que possible la circulation d’air,
la gaine flexible isolée (qui raccorde les deux capuchons
anti-intempéries extérieurs au VRC) devrait être bien
étirée et aussi courte que possible.
Quand la conduite est tortillée ou pliée, la circulation de
l’air est sérieusement limitée. On présente ci-dessous la
meilleure façon de raccorder les gaines flexibles isolées
aux capuchons anti-intempéries extérieurs et au VRC.
Vous devez intercaler un court tronçon de gaine en
tissu souple ou tout autre connecteur non métallique
dans cette conduite rigide. Son but est de garder
séparées la mise à la terre (électrique) du VRC et celle
de l’appareil de traitement de l’air. Advenant un court-
circuit à la terre dans les dispositifs, les préposés à
l’entretien et aux réparations seront alors mieux
protégés contre les chocs possibles.
AVERTISSEMENT