Panasonic NN-S512 Microwave Oven User Manual


 
Operating Procedures
- 9 -
To Set Timer: (To use as a kitchen timer)
To Use Quick Min Function:
This feature allows you to set cooking times easily, instead of using Number Pads, or to add extra cooking time.
To Set Cooking Time: To Add Extra Cooking Time during cooking:
1. Press Timer Pad . 2. Enter length of time for count 3. Press Start Pad.
down. Time will count down without
e.g. 5:00 minutes oven operating.
To use other power levels, select the desired power level
before setting the cooking time.
If you use
Quick Min Pad to set your cooking time, you
cannot use Number Pads to set more time or to change the
cooking time. However, you can add more time with
Quick
Min
Pad during cooking.
1. Press Quick Min Pad
to set cooking time
(up to 10 minutes).
2. Press Start Pad.
Cooking will start on
P10 (HIGH) power.
Cooking time changes to include extra time and continues
to count down on the
Display Window.
Extra time can be added during any of the cooking stages.
Press Quick Min Pad to add extra
cooking time (up to 10 taps)
during cooking.
To delay the start of cooking for 20 minutes:
e.g. TIMER
20 min. P10 (HIGH) 5 min. P6 (MED) 20 min. START
Delay Start Stage 1 Stage 2
For standing time of 7 minutes after a cooking program of 1-2 stages:
e.g. P3 (MED-LOW)
25 min. TIMER 7 min. START
Cook Program Standing Time
Pour une période dattente de 7 min (après une période de cuisson de 1 ou 2 étapes):
P3 (Moyenne-faible)
25 min Minuterie 7 min Mise en marche
Programme de cuisson Période dattente
Exemples:
Pour la mise en marche retardée de 20 minutes (2 ou 3 programmes en séquence):
Minuterie
20 min P10 (Élevée) 5 min P6 (Moyenne) 20 min Mise en marche
Mise en marche retardée 1
er
cycle 2
e
cycle
Description des commandes
- 9 -
Réglage de la minuterie
(fonction de minuterie auxiliaire)
Cuisson rapide par minute:
Ce système vous permet dentrer une durée par incréments dune minute, avant ou durant la cuisson.
Programmation: Pour prolonger la durée durant la cuisson:
1. Appuyer sur la touche de 2. Entrer la durée désirée. 3. Appuyer sur la touche de mise
minuterie. ex. 5:00 minutes en marche. Le décompte de la
minuterie seffectue sans que
le four fonctionne.
Pour un niveau dintensité différent, régler le niveau avant
la durée de cuisson.
Si la
touche de durée de cuisson rapide par minute est
utilisée pour régler la durée de cuisson, il nest pas possible
par la suite dutiliser les touches numériques pour prolonger
ou changer la durée de cuisson. Pour prolonger la durée de
cuisson durant la cuisson, utiliser la
touche de cuisson
rapide par minute
.
1. Appuyer sur cette
touche pour régler la
durée jusqu’à
10 minutes
(10 pressions).
2. Appuyer sur la touche
de mise en marche.
La cuisson débute à
intensité P10 (élevée).
La durée de cuisson affichée inclut la durée additionnelle
et le compte à rebours continue.
La durée additionnelle peut être ajoutée à nimporte quel
cycle.
Appuyer sur cette touche pour augmenter
la durée de cuisson
(jusqu’à 10 pressions).
To Use Child Safety Lock Control
Using this system will make the oven controls inoperable; however, the door will open.
You can set the Child Lock when the display shows a colon or the time of day.
1. Press Start Pad three times. Time of day will disappear and 2. To cancel "Child" press
"Child" will appear on the
Display Stop/Reset Pad three times.
Window. Actual time will not be lost. Colon or time of day will
reappear on the Display
Window
.
Système de verrouillage
Avec ce système, les commandes ne peuvent fonctionner, cependant la porte peut être ouverte.
Ce système peut être mis en fonction lors de I'affichage de deux points ou de I'heure.
1. Appuyer sur la touche de mise L'heure du jour est remplacée à 2. Pour annuler l'indication
en marche à trois reprises. Iaffichage par l'indication "Child", appuyer sur la touche
Child. Le réglage de l'heure d'arrêt/réenclenchement à
demeure cependant en trois reprises. Laffichage des
mémoire. deux points ou laffichage de
lheure réapparaît.