Panasonic SRMS103 Electric Pressure Cooker User Manual


 
16
Attaching or removing each part
Montage ou démontage de chaque pièce
連接或拆除每個部分
w
Fill water by referencing the water level scale on the side of the inner
pan with “CUP”.
The amount of water can be adjusted according to kind of rice.
ww
Fill water by referencing the water level scale on the side of the inner
pan with “L”.
Note • Cooking new-crop rice may result in some bubbles spilling from
the steam cap. Please try to reduce water level to overcome
this problem.
• It is not recommended to cook less than 2 cups for SR-MS183.
• Cooking small quantities of rice may cause the cooked rice to
be harder than normal and leave scorched rice at the bottom of
the rice cooker.
Model
Modèle
型號
Rice Amount (Cup)
Quantité de riz
(Verre mesureur)
米量 (杯)
SR-MS103 1
SR-MS183 5
w
When using the steaming basket to steam while cooking white rice:-
- The maximum rice amount is shown in the table.
- When cooking the rice using “White Rice” mode, set the steaming basket in the rice cooker before start.
- Do not open the outer lid while cooking. (Cooking result may not be satisfactory.)
w
Si vous utilisez le panier d’étuvage durant la cuisson du riz blanc à la vapeur:-
- la quantité maximum de riz est indiquée dans le tableau.
- Cuisez le riz en utilisant le mode “White Rice” et installez le panier d’étuvage dans le cuiseur de riz avant le démarrage.
- N’ouvrez pas le couvercle extérieur pendant la cuisson. (La cuisson pourrait ne pas être satisfaisante.)
w
使用蒸籠蒸煮白米時:-
- 最大的用米量已顯示在表中。
- 使用 White Rice” (白米) 模式蒸煮米飯時,需要在開始之前將蒸籠放到電飯煲中。
- 蒸煮時切勿打開外蓋 (蒸煮效果可能令人不甚滿意。)
w
參考內鍋壁上標 “CUP” 字眼的水位刻度加水。
可根據米的種類調節水位。
ww
參考內鍋壁上標 “L” 字眼的水位刻度加水。
註 ‧ 蒸煮新米時,蒸汽帽中會出現氣泡。請試著降低水位以避免此
問題。
‧ 使用
SR-MS183
電子鍋蒸煮時,加入的水建議不少於兩杯
水。
‧ 與正常蒸煮量相比,蒸煮少量米飯時米飯可能會變得稍硬,
並且鍋底會燒糊。
CAUTION
注意
Add water according to the following table. / Ajoutez de l’eau en vous référant au tableau suivant. / 根據以下表格加水。
Rice amount (Cup)
Quantité de riz
(Verre mesureur)
米量 (杯)
Water level (CUP) / Niveau d’eau (verre mesureur) / 水位 (杯)
White rice
w
/ Riz blanc
w
/ 白米
w
Brown rice
w
/ Riz brun
w
/ 糙米
w
Sticky rice
w
/ Riz gluant
w
/ 糯米
w
Porridge
ww
/ Gruau
ww
/ 稀飯
ww
SR-MS103 SR-MS183 SR-MS103 SR-MS183 SR-MS103 SR-MS183 SR-MS103 SR-MS183
0.5 - - - - - - 0.6 L 0.6 L
11-
1 (+80 ml)
1 (+80 毫升)
-
120 ml
120 毫升
- 0.8 L 0.8 L
1.5 - - - - - - - 1.2
222
2 (+40 ml)
2 (+40 毫升)
2 (+90 ml)
2 (+90 毫升)
1 (+90 ml)
1 (+90 毫升)
--
1.2 (+180 ml)
1.2 (+180 毫升)
3333
3 (+90 ml)
3 (+90 毫升)
2 (+60 ml)
2 (+60 毫升)
2 (+60 ml)
2 (+60 毫升)
--
444-
4 (+90 ml)
4 (+90 毫升)
-3 - -
555-
5 (+90 ml)
5 (+90 毫升)
-4 - -
6 -6-
6 (+90 ml)
6 (+90 毫升)
-
4 (+180 ml)
4 (+180 毫升)
--
7 -7---- - -
8 -8---- - -
9 -9---- - -
10 -10- - - - - -
Using the water level scale
Utilisation de l’échelle associée au niveau de l’eau
使用水位刻度
Cord set
Cordon d’alimentation
電線
Outer lid
Couvercle extérieur
外蓋
Inner pan
Panier de cuisson
內鍋
Attaching the inner lid ( P. 24)
Montage du couvercle intérieur ( P. 24)
連接內蓋 ( 24 頁)
Inner lid / Couvercle intérieur /
內蓋
Handle
Poignée
把手
Attaching the Steam cap ( P. 23)
Installation du capuchon d’échappement
de la vapeur ( P. 23)
裝上蒸汽帽 ( 23 頁)
Steam cap / Capuchon d’échappement de la
vapeur / 蒸汽帽
Preparations
Préparatifs
Attaching or removing each part / Using the water level scale
準備事項
連接或拆除每個部分 / 使用水位刻度
Montage ou démontage de chaque pièce / Utilisation de l’échelle associée au niveau de l’eau
PRÉCAUTIONS
w
Remplissez d’eau en vous référant à l’échelle associée au niveau de
l’eau située sur le côté du panier de cuisson (CUP).
Le volume d’eau peut être ajusté en fonction du type de riz.
ww
Remplissez d’eau en vous référant à l’échelle associée au niveau de
l’eau située sur le côté du panier de cuisson (L).
Note • Si vous cuisinez du riz nouveau, il se peut que des bulles
débordent par le capuchon d’échappement de la vapeur.
Essayez de réduire le niveau d’eau pour éliminer ce problème.
Il est déconseillé de cuire moins de 2 tasses pour le SR-MS183.
• Si vous faites cuire de petites quantités de riz, le riz risque
d’être plus dur que normal et du riz roussi restera accroché au
fond du cuiseur de riz.
SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd 16SR-MS103-183_EN-FR-HK.indd 16 3/4/11 2:36:39 PM3/4/11 2:36:39 PM