Toastmaster QM2sFRCAN Quesadilla Maker User Manual


 
User Maintenance
Instructions
This appliance requires little maintenance. It contains no user
serviceable parts. Do not try to repair it yourself. Any servicing requiring
disassembly other than cleaning must be performed by a qualified
appliance repair technician.
1. UNPLUG AND ALLOW TO COOL BEFORE CLEANING. NEVER
IMMERSE APPLIANCE IN WATER.
2. Wipe Lid, Base, and Cooking Plates with absorbent paper toweling
or a soft cloth. Soiled components can also be cleaned with a
damp cloth and a little non-abrasive soap or dish washing
detergent. Wipe with a clean, soft, damp cloth and towel dry.
3. Empty the Drip Tray and clean with warm, soapy water and wipe
dry.
4. Store cleaned Quesadilla Maker in its box or in a clean,
dry place. Never store it while it is still hot or still plugged in. Never
wrap cord tightly around the appliance. Do not put any stress on
cord where it enters unit, as this could cause it to fray and break.
5. The Quesadilla Maker may be stored in a vertical position
(handles pointed up). Latch the Cooking Plates together, loosely
winding the cord around the base of the unit, and stand for neat
and compact storage.
9
9
ENTRETIEN
Cet appareil ne requiert que peu d’entretien. Il ne contient aucune
pièce réparable par l’utilisateur. Ne pas essayer de le réparer vous-
même. Outre le nettoyage, confier tout travail d’entretien ou de
réparation à un réparateur qualifié.
1. DÉBRANCHER L’APPAREIL ET LE LAISSER REFROIDIR AVANT
DE LE NETTOYER. NE JAMAIS PLONGER L’APPAREIL DANS
L’EAU.
2. Essuyer le couvercle, la base et les plaques de cuisson avec des
essuie-tout de papier absorbant ou un chiffon doux. Les pièces
sales peuvent aussi être nettoyées avec un chiffon humide et un
peu de savon non-abrasif ou de détergent à vaisselle. Nettoyer
avec un chiffon humide, propre et doux, puis essuyer pour sécher.
3. Vider le ramasse-gouttes et le laver à l’eau tiède savonneuse.
Essuyer pour sécher.
4. Ranger L’APPAREIL À QUESADILLA dans sa boîte ou dans un
endroit propre et sec. Ne jamais le ranger quand il est encore
chaud ou branché. Ne jamais enrouler le cordon électrique en le
serrant autour de l’appareil. Ne jamais tirer sur le cordon à son
point d’entrée dans l’appareil, au risque de l’effilocher ou de le
rompre.
5. L’APPAREIL À QUESADILLA peut se ranger à la verticale (la
poignée en haut). Fermer le loquet des plaques de cuisson,
enrouler le cordon autour de la base sans le tendre et placer
l’appareil debout pour un rangement compact.
Santa Fe_QM2SFRCAN_IB_5-8-05 8/5/05 2:07 PM Page 17