6
NOTE
Press down on the POWER SWITCH.
The POWER SWITCH will illuminate
and the kettle will begin heating the
water.
9
7 865
TO BOIL WATER
• Never fi ll kettle with any liquid other than water.
• Never open the lid while water is boiling.
• If the kettle is heated with no water, the internal safety mechanism will automatically turn the kettle off. The
POWER SWITCH will not automatically return to the OFF position. The kettle will begin working again after the
kettle is removed from and returned to the base and the internal temperature drops to a safe level. The kettle
functions properly when water is added.
Once the water reaches a boil, the
POWER SWITCH will fl ip up and the
kettle will automatically shut off.
Using the easy-grip handle, lift the
kettle off the power base to serve.
Do not touch the stainless steel
body, as it will be hot.
Plug the power cord into an available
outlet.
When fi nished serving, pour out
any remaining water and unplug the
power cord.
REMARQUE
Appuyez sur l’INTERRUPTEUR.
L’INTERRUPTEUR s’illuminera et la
bouilloire commencera l’ébullition
d’eau.
9
7 86
POUR FAIRE BOUILLIR DE L’EAU
• Ne jamais remplir la bouilloire avec un liquide qui n’est pas de l’eau.
• Ne jamais ouvrir le couvercle lorsque la bouilloire est en marche.
Lorsque l’eau est à ébullition,
l’INTERRUPTEUR se remettra en
position et la bouilloire se fermera
automatiquement.
En utilisant la poignée à prise facile,
soulevez la bouilloire de sa base
et servez l’eau. Ne pas toucher
aux parties en acier inoxydable
puisqu’elles seront chaudes.
Branchez le cordon d’alimentation
dans une prise de courant murale.
Lorsque vous avez terminé d’utiliser
la bouilloire, videz-la et débranchez
le cordon d’alimentation.
6
5
9