15
16
PEAANDPOTATOBISQUE
1 small onion, chopped
2 medium cloves garlic, minced
2 tbsp. butter or margarine
4 cups chicken broth or stock
2 cups cubed peeled potatoes
½ tsp. ground ginger
½ tsp. salt
¼ tsp. black pepper
1½ cups frozen peas
¼ cup loosely packed parsley leaves
½ cup heavy cream
In medium saucepan, cook onion and garlic in butter over medium heat until
tender. Add chicken broth, potatoes ginger, salt and pepper. Bring to boil. Cover
and simmer 8 minutes. Add peas and parsley; continue cooking until potatoes are
tender. Remove from heat and let stand at least 5 minutes.
Spoon about 2½ cups of soup mixture into blending jar. Cover and remove
lid cap; replace it ajar with open side facing away. Cover lid with cloth. Blend
on speed 3 until creamy and smooth. Pour into measuring cup. Repeat with
remaining mixture until all is pureed. Return soup to saucepan; stir in cream.
Heat, stirring; do not allow bisque to boil.
Serve with dollop of sour cream or yogurt, if desired. Garnish with additional
chopped parsley.
Makes about 6½ cups.
MEDIDASIMPORTANTES
DESEGURIDAD
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas
medidas de seguridad, incluyendo las siguientes:
❑
Por favor lea todas las instrucciones.
❑
A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja
el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
❑
Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos
mismos requiere la supervisión de un adulto.
❑
Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso,
antes de instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo.
❑
Evite el contacto con las piezas móviles.
❑
No use ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe
averiado, que presente un problema de funcionamiento o que esté
dañado. Acuda a un centro de servicio autorizado para que lo
examinen, reparen o ajusten o llame gratis al número correspondiente
en la cubierta de este manual.
❑
El uso de accesorios, incluyendo los tarros de envasar, no
recomendados por el fabricante pueden ocasionar incendio, choque
eléctrico o lesiones.
❑
No use este aparato a la intemperie.
❑
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
❑
Para reducir el riesgo de lesiones severas a las personas o daño al
procesador de alimentos, mantenga las manos y utensilios alejados de
las cuchillas o discos mientras la licuadora esté en funcionamiento.
❑
Las cuchillas tienen filo. Manéjelas con cuidado.
❑
Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque el montaje de las
cuchillas en la base sin haber enganchado la jarra debidamente en su
lugar.
❑
Siempre opere la licuadora con la tapa en su lugar.
❑ Para licuar líquidos calientes, se debe retirar el tapón del centro de la tapa.
❑ Este aparato se debe utilizar solamente con el fin previsto.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES.
Esteaparatoeléctricoesparausodomésticoúnicamente.