Bravetti KP300H Frozen Dessert Maker User Manual


 
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
11. No use la unidad cuando esté vacía.
Tenga siempre mezcla para helados en
el recipiente congelador al enchufar el
artefacto.
12. Los recipientes congeladores deben
lavarse y secarse bien antes de usar.
13. Mantenga las manos, cabello, ropa,
espátulas y otros utensilios lejos durante
el funcionamiento para reducir el riesgo
de heridas y daños al artefacto. ¡NO
USE OBJETOS O UTENSILIOS
FILOSOS DENTRO DEL RECIPIENTE
CONGELADOR! Los objetos filosos
rayarán y dañarán el interior del
recipiente congelador. Puede usar una
espátula de goma o cuchara de madera
cuando el artefacto esté desenchufado y
apagado.
14. Verifique que el voltaje indicado en el
artefacto sea igual al de su casa.
15. Nunca la limpie con limpiadores
abrasivos o implementos duros.
16. No coloque o use el artefacto sobre una
superficie caliente como un calentador,
bandeja caliente o cerca de una hornalla
de gas.
17. No exponga los recipientes
congeladores a temperaturas mayores
de 105°F(41°C).
18. No coloque ninguna parte de esta
máquina para hacer helados en el
lavavajillas.
Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad,
incluyendo las siguientes:
1. Lea completamente las
instrucciones antes de utilizar el
producto.
2. Para evitar incendios, una descarga
eléctrica y daños personales no
sumerja el artefacto, su cable o su
enchufe en agua o cualquier otro
líquido.
3. Tenga mucho cuidado al utilizar
cualquier aparato eléctrico cerca de
niños.
4. Desenchúfelo cuando no lo utilice, al
colocar o sacar partes y antes de
limpiarlo.
5. Evite tocar las partes móviles.
6. No utilice ningún artefacto si el cable
o el enchufe están dañados o luego
de una falla, o si ha sufrido cualquier
tipo de daño. Retórnelo a EURO-PRO
Operating LLC para que sea
examinado, reparado o por cualquier
ajuste eléctrico o mecánico.
7. El uso de accesorios no
recomendados o vendidos por el
fabricante puede causar incendios,
descargas eléctricas o daños
personales.
8. No la utilice en el exterior.
9. No permita que el cable cuelgue
sobre el borde de la mesa o mesada,
o que toque superficies calientes.
10.Para desconectarla, apáguela y
desenchúfela del tomacorriente.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Certaines consignes de sécurité de base doivent toujours être respectées lors de
l’utilisation de votre appareil électrique, incluant:
11. Évitez de faire fonctionner cet appareil à
sec. Assurez-vous que de la crème
glacée se trouve dans le contenant à
congélation avant de brancher l’appareil.
12. Les contenants à congélation doivent
être lavés et bien séchés avant l’emploi.
13. Gardez vos mains, cheveux, vêtements,
spatules et ustensiles loin du mélangeur
pendant son fonctionnement afin d’éviter
de vous blesser ou d’endommager
l’appareil. N’UTILISEZ PAS D’OBJET
OU D’USTENSILE COUPANT DANS
LES CONTENANTS À
CONGÉLATION!Les objets coupants
rayeront l’intérieur du contenant et
l’endommageront. Une spatule ou une
cuiller de bois ou de caoutchouc
peuvent être employées lorsque
l’appareil est débranché et à la position
«OFF».
14. Assurez-vous que la tension indiquée
sur la plaque convient à la tension de
votre domicile.
15. Ne nettoyez jamais à l’aide de poudre à
récurer ou produits durs.
16. Ne déposez pas cet appareil sur une
surface chaude, telle une cuisinière ou
une flamme.
17. N’exposez pas les contenants à
congélation à des températures
supérieures à 105°F (41°C).
18. Aucune des pièces de cette sorbetière
ne va au lave-vaisselle.
1. Lisez toutes les directives avant
d’utiliser cet appareil.
2. Pour éviter électrocution, incendie et
blessures, n’immergez pas le cordon,
les fiches ni l’appareil.
3. Une surveillance étroite est
nécessaire lorsque employé à
proximité des enfants.
4. Débranchez l’appareil lorsque vous
ne l’utilisez pas, avant de le nettoyer
ou d’y insérer ou d’en retirer toute
pièce.
5. Évitez le contact avec les pièces
mobiles.
6. N’utilisez pas l’appareil si sa fiche
ou son cordon sont endommagés, ou
s’il a été échappé ou endommagé.
Retournez l’appareil à EURO-PRO
Operating LLC pour vérification,
réparation ou réglage électrique ou
mécanique.
7. L’utilisation d’accessoires non
recommandés par le fabricant peut
entraîner incendie, électrocution ou
blessures.
8. N’UTILISEZ PAS àl’extérieur.
9. Évitez de laisser le cordon traîner
sur une table ou un comptoir, ou
entrer en contact avec des surfaces
chaudes.
10. Pour débrancher, éteignez l’appareil
et débranchez le cordon de la prise
murale.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
Este artefacto eléctrico es para USO DOMICILIARIO SOLAMENTE. No posee partes
reparables por el usuario en su interior. Esta unidad no necesita lubricación. No intente
reparar este producto. No sumerja la unidad principal en agua o ningún otro líquido. Se
suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o
tropezarse con un cable más largo. Puede utilizarse un cable de extensión con cuidado;
sin embargo, debe tener por lo menos la misma capacidad eléctrica que la especificada
del artefacto. No debe permitir que el cable de extensión cuelgue de la mesada o mesa
de tal forma que pueda ser jalado por niños o causar que alguien se tropiece.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. Il ne contient aucune
pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Le moteur n’a besoin d’aucune lubrification.
Ne réparez pas cet appareil. N’immergez pas le bloc-moteur. Cet appareil est doté d’un
court cordon d’alimentation afin de réduire les risques de s’emmêler dans le cordon ou de
trébucher. Une rallonge peut être employée avec prudence. La valeur nominale de la
rallonge doit être égale ou supérieure à la valeur nominale de l’appareil. Placez la rallonge
de manière qu’on ne puisse le tirer ou trébucher dessus accidentellement.
ENCHUFE POLARIZADO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica,
este artefacto posee un enchufe polarizado (una pata es más
ancha que la otra). Este enchufe entra completamente en un
tomacorriente polarizado en una sola posición. De no ser así,
inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un
electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.
No intente modificar el enchufe de ninguna manera.
FICHE POLARISÉE
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques d’électrocution, cet
appareil est doté d’un cordon à fiche polarisée (une lame est plus large
que l’autre). Cette fiche ne s’insère que dans un seul sens dans une
prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas dans la prise, retournez la
fiche. Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié
afin d’installer la prise appropriée. N’altérez la fiche d’aucune façon.
14 Rev. 01/06 27 V. 01/06