Elta T127 Toaster User Manual


 
KiegészítŒ védelmet nyùjt egy legfeljebb 30 mA névleges kioldási áramerŒsség¦ hibaáram-
védŒberendezés beépítése. Ezzel kapcsolatban kérje ki villanyszerelŒjének tanácsát.
A kábelt és az esetleg szükséges hosszabbítókábelt ùgy vezessük, hogy ne legyen lehetŒség
annak megrántására, illetve arra, hogy valaki rálépjen.
Amennyiben hosszabítókábelt használunk, ennek alkalmasnak kell lennie a megfelelŒ teljesítmény
átvitelére, mert ellenkezŒ esetben a kábel és/vagy az aljzat tùlforrósodhat.
A készülék nem alkalmas sem az üzemi használatra, sem a szabadban történŒ használatra.
A készüléket használat közben ne hagyjuk felügyelet nélkül.
A gyermekek nem képesek azoknak a veszélyeknek a felismerésére, amelyek a villamos
berendezések szakszer¦tlen használatából származnak. Éppen ezért ne engedjük meg a
gyermekeknek, hogy a villamos háztartási eszközöket felügyelet nélkül használják.
Ha a készülék nincs használatban, valamint ha azt tisztítani akarjuk, hùzzuk ki az aljzatból a
hálózati csatlakozódugaszt.
Vigyzat! A készülék mindaddig áram alatt van, amíg a hálózathoz van csatlakoztatva.
A hálózati csatlakozó kihùzása elŒtt kapcsoljuk ki a készüléket.
A készüléket nem szabad a hálózati csatlakozó kábelnél fogva vinni.
KLNLEGES BIZTONSGI ELŒRSOK
Vigyzat, tızveszlyes! A kenyér meggyulladhat. Éppen ezért a kenyérpirítót ne használjuk
függöny vagy egyéb éghetŒ anyagok közelében, vagy alatt.
Ne tegyünk a kenyér behelyezŒ nyílásokba (8) tùl vastag kenyeret vagy péksüteményt, vagy
alufóliába, illetve m¦anyag fóliába csomagolt kenyeret, mert t¦zveszély vagy áramütés veszélye áll
fenn.
Toljuk felsŒ állásba a pirítóskiemelŒ kart, mielŒtt a dugaszt kihùzzuk a dugaszolóaljzatból.
gsi srls veszlye ll fenn: A készülék egyes részei a használat közben nagyon
felforrósodnak. Csak a fogantyùkat vagy a gombokat szabad megérinteni.
Hagyjuk a készüléket leh¦lni, mielŒtt valamilyen alkatrészt leveszünk vagy felteszünk.
Ne kísérletezzünk az ételeknek a készülékbŒl történŒ kivételével, amikor a készülék üzemben van.
Ne használjunk olyan tartozékot, amely nem a készülékkel került leszállításra!
Ez a készülék csak kenyér pirítására alkalmas. Ne használjuk semmiféle más élelmiszer felmelegítésére.
Semmiképpen ne tegyünk a kenyér behelyezŒ nyílásokba (8) sajtos vagy valamilyen más
élelmiszerrel megkent kenyeret.
AZ ELS ZEMBE HELYEZS ELTT
Távolítsunk el minden csomagolóanyagot.
A készüléket négyszer-ötször f¦tsük fel a legmagasabb fokozatra beállítva, kenyér nélkül, hogy a
gyártás során rajtamaradt maradványok leégjenek róla. Ez alatt gondoskodjunk a megfelelŒ
szellŒztetésrŒl (például nyitott ablakkal)!
KEZELS
Tegyük be a kenyérszeleteket a kenyér behelyezŒ nyílásokba (8). Mindegyik kenyér behelyezŒ
nyílás (8) pirítási m¦veletenként csakis egy szelet kenyér befogására van kialakítva.
Csatlakoztassuk a hálózati dugaszt (1) egy erre alkalmas aljzathoz.
Állítsuk be a szabályozóval (4) a kívánt pirítási fokozatot (1 = leggyengébb pirítás, 7 = legerŒsebb
pirítás). Az elsŒ használathoz a 3. fokozatot ajánlatos választani.
Nyomjuk le ütközésit a pirítós kiemelŒ kart (7), ùgy, hogy bekattanjon az alsó helyzetben.
Az ellenŒrzŒlámpa (6) kigyullad és a pirítási m¦velet elkezdŒdik.
A készülék automatikusan kikapcsol, mihelyt eléri az elŒre beállított pirítási fokot. A pirítós kiemelŒ
kar (7) felugrik. A pirítós elkészült.
Vigyzat: A pirítós-szeletek és a készülék alkatrészei a pirítási m¦velet alatt és közvetlenül azt
követŒen, nagyon forróak!
A pirítási fokozatot még a pirítási m¦velet alatt is módosíthatjuk a szabályozó (4) segítségével.
Mlyhıttt kenyr pirtsa: Tegyük be a kenyeret a kenyér behelyezŒ nyílásba, illetve nyílásokba
(8). Állítsuk be a szabályozót (4) a kívánt pirítási fokozatra. Nyomjuk le a pirítós kiemelŒ kart (7).
Ezenkívül nyomjuk le a DEFROST (3) gombot is. A gomb mellett található LED a pirítási m¦velet
alatt világít. Ezzel elkezdŒdik a pirítás.
Ksz pirts felmelegtse: Állítsuk a szabályzót (4) a kívánt pirítási fokra. Tegyük be a kenyeret
a kenyér behelyezŒ nyílásba, illetve nyílásokba (8). Nyomjuk le a pirítós kiemelŒ kart (7). A pirítási
m¦velet megkezdŒdik. Ezenkívül nyomjuk le a REHEAT (2) gombot is. Az említett gomb mellett
található LED a pirítási m¦velet alatt világít. A pirítás megkezdŒdik.
Zsemlefeltt (9): Zsemle felmelegítéséhez használjuk a zsemlefeltétet (9).
Vigyzat! A zsemlét ne tegyük közvetlenül a kenyér behelyezŒ nyílásokba.
Használat elŒtt hajtsa fel a feltekerŒ tartozékot. Helyezze azt a pirítóra, a pirítónyílások (8) fölé.
Tegyük a zsemlét vagy zsemléket a zsemlefeltétre (9), és ezután nyomjuk le a pirítós kiemelŒ kart
(7), amíg be nem kattan a helyére. Amikor a pirítós kiemelŒ kar felugrik, a zsemlét levehetjük a
zsemlefeltétrŒl.
Vigyzat! A zsemlefeltét nagyon felforrósodik.
TISZTŒTS S POLS
•A
Biztonsági elŒírásokat
ilyenkor is feltétlenül tartsuk be.
Mindenek elŒtt hagyjuk a készüléket teljesen leh¦lni.
A készülékházat egy puha, nedves törlŒruhával és kevés mosogatószerrel töröljük át.
Semmiképpen ne használjunk sùrolószert vagy agresszív tisztítószert, vagy éles tisztítóeszközt.
MSZAKI ADATOK
Üzemi feszültség : 230 V~ 50 Hz váltakozóáram
Teljesítményfelvétel : 850 W
KRNYEZETVDELMI TANCSOK
Ezt a terméket az élettartama végén ne dobjuk a normál háztartási szemétbe, hanem
adjuk le a villamos és elektronikai hulladékok átvevŒhelyén. A terméken található
szimbólum, a használati ùtmutató vagy a csomagolás felirata erre hívja fel a figyelmet.
A készülék anyagai a jelölésüknek megfelelŒen ùjrahasznosíthatóak. Az ùjrahasznosítással, az
anyagok ismételt felhasználásával, illetve a használt készülékek egyéb felhasználásával sokat
tehetünk környezetünk megóvásáért.
A megfelelŒ hulladék-átvevŒhelyrŒl a helyi önkormányzatnál érdeklŒdhetünk.
GARANCIAFELTTELEK S GYFLSZOLGLAT
Készülékeinket szállítás elŒtt rendkívül pontos minŒségi ellenŒrzésnek vetjük alá. Ha ennek ellenére
gyártás vagy szállítás közben károsodás történt, kérjük, juttassa vissza a készüléket a
kereskedŒnek. A törvény által meghatározott jogokon kívül a vásárló a következŒ garancia
értelmében is követeléssel élhet: A megvásárolt készülékekre 2 év garanciát biztosítunk, a vásárlás
napjától számítva. Ezalatt az idŒszak alatt ingyen vállalunk minden javítást, amely bizonyíthatóan
gyártási vagy anyaghibának tudható be. Ekkor vagy kicseréljük készülékét, vagy ingyen megjavítjuk.
Nem érvényes a garancia azokra a meghibásodásokra, melyek helytelen használat vagy harmadik
személy által történŒ javítás, beavatkozás vagy nem gyári alkatrész
behelyezése közben vagy után jönnek létre.
11 12
H
H
H
H
ltal elismert
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark