Elta Table Top Grill Kitchen Grill User Manual


 
16
I
I
E
E
15
la spia di controllo (11).
•Al primo utilizzo è possibile la formazione di un leggero odore. Ciò è comunque irrilevante e di breve
durata. Accertarsi della presenza di sufficiente ventilazione.
•Al raggiungimento della temperatura desiderata, la spia di controllo si spegne (11).
•Quando il grill si raffredda, viene riacceso automaticamente.
La spia di controllo (11) si illumina, fino a quando raggiunge di nuovo la temperatura impostata.
•I risultati di cottura migliori si ottengono con temperatura da media a bassa.br
Le temperature elevate possono danneggiare la protezione antiaderente della superficie.
Se per un certo alimento è necessaria una temperatura elevata, preriscaldare l’alimento ad una
temperatura media.
•Dopo la cottura, ruotare il selettore della temperatura OFF/ON,145˚,175˚,200-230˚C (12) su OFF, per
spegnere il grill.
•Staccare la spina (10) e lasciar raffreddare il grill.
Scollegare la spina elettrica (13) dalla presa elettrica e dal jack (9).
•Portare il grill solo dalle maniglie (4).
•Lasciare raffreddare il grill lontano dalla portata dei bambini.
PULIZIA E CURA
•Osservare assolutamente le norme di sicurezza.
•Prima della pulizia attendere che il grill sia sufficientemente freddo, scollegare la spina.
Scollegare sempre la spina elettrica (13) dal jack (9).
•Pulire il vassoio di raccolta grassi (6) e il grill con un detergente neutro e acqua calda. Pulire il grill con un
detergente neutro e un panno morbido. Attenzione! Non immergere il grill in acqua e non mettere acqua
nel dispositivo. Eliminare i residui di grasso resistenti con un apposito detergente non abrasivo.
•Non usare mai detergenti o utensili per la pulizia aggressivi o abrasivI.
•Conservare l’apparecchio in un luogo lontano dalla portata dei bambini.
DATI TECNICI
Tensione di esercizio : 230V
~
50Hz
Potenza : 1500 Watt
AVVERTENZE PER LA TUTELA DELL'AMBIENTE
Una volta inutilizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma portato
presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche. Ciò è indicato dal simbolo
presente sul prodotto, sulle istruzioni per l’uso o sulla confezione.
I materiali riciclabili sono riutilizzabili a seconda delle loro caratteristiche. Con il riutilizzo, con il riciclaggio di
materiale o altri tipi di riciclaggio di apparecchi vecchi fornirete un importante contributo alla tutela
ambientale.
Informatevi presso l’amministrazione comunale sui punti di smaltimento competenti.
GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI
Prima della conségna i nostri prodotti sono sottoposti a rigorosi controlli di qualità. Nonostante ciò, se danni
dovessero essere stati causati durante la produzione o il trasporto, per favore restituite il dispositivo al
venditore. In aggiunta ai diritti stabiliti dalla legge, l’acquirente ha la possibilità di usufruire, nei termini indicati
della seguente garanzia: Per il dispositivo acquistato forniamo 2 anni di garanzia, a partire dalla data di
acquisto. Durante questo periodo correggeremo ogni possibile difetto gratuitamente, se è dimostrato che
tale anomalia è dovuta a difetti del materiale o di fabbricazióne, provvederemo alla riparazione o sostituzione
del prodotto. Difetti dovuti ad uso improprio di questo dispositivo, o cattivo funzionaménto causato da
riparazioni eseguite da terzi, oppure all’uso di parti non originali, non sono coperti da questa garanzia.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EG109 GRILL DE SOBREMESA DE DISEÑO TEPPAN YAKI
Estimado cliente,
Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica, para
evitar daños que un uso no adecuado pudiese provocar. Observe especialmente las indicaciones de
seguridad. Si cede este aparato a terceras personas, deberá entregar las instrucciones de uso con él.
PARTES
1. Asa de la tapa 8. Superficie antiadherente
2. Arandela 9. Entrada de la conexión
3. Tornillo 10. Cable eléctrico con enchufe
4. Asas 11 . Piloto de control
5. Drenador para el aceite/grasa 12. Regulador de temperatura
6. Bandeja colectora de grasa OFF/ON,145˚,175˚,200-230˚C
7. Guía para la bandeja colectora 13. Enchufe
INFORMACIONES DE SEGURIDAD
•Una utilización incorrecta y mal uso pueden dañar el aparato y ocasionar heridas al usuario.
•Este aparato sólo puede ser destinado al uso para el que fue fabricado. No se puede asumir
responsabilidad por cualquier posible daño causado por utilización o manejo incorrectos.
•Antes de conectar el dispositivo a la toma de corriente, verificar que la corriente y el voltaje correspondan
a aquellos indicados sobre la chapa.
•No colocar el dispositivo o el enchufe en agua o cualquier otro liquido. En caso de que el dispositivo
caiga en agua accidentalmente, desconectar el enchufe imediatamente y hacer verificar el aparato por una
persona cualificada antes de utilizarlo nuevamente. La no observancia de esta regla podria causar
una descarga electrica fatal.
•No ententar abrir el alojamiento sin la ayuda de un experto.
•No coloque ninguna clase de objetos dentro de la carcasa.
•No utilice el aparato con las manos húmedas, sobre un suelo húmedo o cuando el aparato mismo esté
mojado.
•No toque el enchufe con las manos húmedas o mojadas.
•Verificar el cable y el enchufe con regularidad para excluir eventuales daños. En caso de que uno de
estos dos estè dañado, tendrà que ser substituido por el fabricante o por persona cualificada para evitar
1
2
3
4
5
678 109
111213
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark