Euro-Pro F1400B Fryer User Manual


 
Botón para
Restauración
Fig. 10
Para sujetar el cable eléctrico:
1. El enchufe macho del
cable está sujeto
permanentemente al
extremo del panel de
control. (Fig. 9)
2. Para conectar el enchufe
hembra del cable eléctrico
en el enchufe macho del
aparato, adjunte ambos enchufes
para que se acoplen.
Aviso: El enchufe hembra solamente
puede ser insertado de una sola forma.
Si el enchufe hembra no entra en el
receptáculo del aparato, gire el enchufe
hembra 180°.
IMPORTANTE: Si el enchufe
magnético se desprende del aparato
durante su uso, es importante hacer lo
siguiente:
1. Desconecte el cable de tomacorriente.
17
OPERATING INSTRUCTIONS
Fig. 9
Cuando la freidora se usa
principalmente para freír papas fritas o
se le hace la filtración después de cada
uso, puede ser utilizado 8 a 10 veces.
No use el mismo aceite por más de 6
meses.
Siempre reemplace el aceite cuando
empieza a producir espuma al
calentarse, cuando está demasiado
oscuro, cuando tenga un olor o sabor
rancio y cuando se haga demasiado
empalagoso.
Asegúrese de que la comida para freír
esté lo más seco posible.
Siempre quite los pedazos de hielo de
los alimentos congelados antes de
freírlos.
Para una cocción uniforme, las piezas
deben ser del mismo tamaño y grosor.
Las piezas más gruesas se tardan más
en cocer.
Cable Eléctrico Desmontable
Su freidora está diseñada específicamente
con su seguridad en mente. Su freidora
viene con un cable eléctrico desmontable.
El cable está diseñado para ser
desprendido de la unidad de la freidora en
dado caso que se estire el cable
accidentalmente. Este elemento de
seguridad sirve para evitar que la freidora
se caiga y que derrame el aceite caliente
de adentro.
2. Gire el temporizador de seguridad a
cero y gire el control de temperatura a
la posición “OFF”.
3. Vuelva a adjuntar el cable al
receptáculo en el extremo del aparato.
4. Vuelva a conectar el cable eléctrico al
tomacorriente.
5. Siga cocinado.
Instrucciones de Limpieza
Advertencia: Siempre quite el
enchufe de la pared antes de la
limpieza. Deje que la freidora y el
aceite se enfrían completamente
(aproximadamente 2 horas) antes de
limpiarla. Nunca sumerja el panel de
control, el cable ni el enchufe en el
agua ni en cualquier otro líquido.
Para limpiar su freidora y sus piezas,
siempre siga las instrucciones bajo la
sección “Limpieza antes del uso inicial”.
No coloque el panel de control, el
cable ni el enchufe en la lavadora
de trastes.
Limpie el panel de control con un
trapo húmedo solamente.
El recipiente de aceite, la canasta
para freír y la tapa pueden ser
lavadas en el estante superior de
la lavadora de trastes.
La unidad de la freidora puede ser
lavada con agua tibia enjabonada.
No ponga la unidad de la freidora
en la lavadora de trastes.
Configuración de Restauración
Su freidora viene equipada con una
configuración de restauración. Si por
alguna razón la freidora deja de calentar,
la razón podría ser que el interruptor de
restauración fue activado.
Para restaurar la freidora:
1. Empuje el botón para reestablecer el
termostato atrás del panel de control
con un bolígrafo o lápiz. (Fig. 10)
2. La unidad emitirá un pitido para
indicar que se ha restaurado y que
puede seguir cocinado.
GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO
EURO-PRO Operating LLC garantiza que este producto está libre de defectos en el material y
en la mano de obra por el plazo de uno (1) año de la fecha de la compra original, siempre que
sea utilizado para uso doméstico normal, sujeta a las siguientes condiciones, exclusiones y
excepciones.
Si su aparato no funciona correctamente bajo condiciones de un uso doméstico normal dentro del
plazo de la garantía, devuelva el producto y los accesorios. Para Servicio al Cliente, llame al 1-
800-798-7398 o visite nuestro sitio Web www.euro-pro.com.
Si el aparato tiene algún defecto en el material o la mano de obra, EURO-PRO Operating LLC lo
reparará o reemplazará gratis. Usted debe incluir un recibo con la fecha de la compra además de
$11.95 para cubrir los costos de manejo y envío.*
La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC está limitada únicamente al costo de la
reparación o reemplazo de la unidad a nuestra opción. La garantía no cubre el desgaste normal
de las piezas ni aplica a ninguna unidad que ha sido maltratada o usada para fines comerciales.
La garantía limitada no cubre daños debidos al empaque inadecuado o maltrato en tránsito. Esta
garantía no cubre daños ni defectos causados por o resultando del envío o reparaciones, servicio
o alteraciones del producto o cualquiera de sus piezas, que han sido realizadas por una persona
no autorizada por EURO-PRO Operating LLC.
Esta garantía se extiende al comprador original de la unidad y excluye cualquier otra garantía
legal o convencional. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC, si acaso existe, está
limitada a las obligaciones específicas expresamente asumidas por la compañía bajo los
términos de la garantía limitada. En ningún caso será EURO-PRO Operating LLC responsable
por danos incidentales o por consecuencia de cualquier tipo. Algunos estados/provincias no
permiten la exclusión ni limitación por danos incidentales o por consecuencia, y por lo tanto lo
mencionado previamente podría no aplicar en su caso.
Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos y también podría tener otros
derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
Importante: Empaque el producto con cuidado para evitar danos en el envío.
Asegúrese de incluir un recibo de la fecha de la compra y de fijar la etiqueta en el producto
antes de empacarlo con su nombre, dirección y número de teléfono junto con una carta
explicando la compra, el número del modelo y lo que usted considera el problema con el
producto. Le recomendamos comprar un seguro para su paquete (ya que los danos
incurridos en el envío no son cubiertos por la garantía). Escriba en la envoltura del
paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE” (Atención Servicio al Cliente). Estamos
constantemente intentando mejorar nuestros productos, y por lo tanto las
especificaciones expresadas aquí están sujetas a cambio sin aviso.
------------------------------------------------------------------------------
TARJETA DE INSCRIPCIÓN
PARA CONSUMIDORES CANADIENSES SOLAMENTE
Favor de llenar y devolver la tarjeta de inscripción del producto dentro de diez (10) días de la
compra. Esta inscripción nos permitirá comunicarnos con usted en dado caso que se descubra
un defecto en el producto. Al devolver esta tarjeta usted acepta que ha leído y entiende las
instrucciones para el uso y las advertencias expresadas aquí con las instrucciones
acompañantes.
EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec, H4S 1A7
___________________________________________________________________
Modelo del aparato
___________________________________________________________________
Fecha de la compra Nombre de la tienda
___________________________________________________________________
Nombre del dueño
___________________________________________________________________
Dirección Ciudad Provincia Código postal
F1400B
18
Modelo
F1400B
Impreso en China