Panasonic SR-MGS102 Rice Cooker User Manual


 
24
糙米 / 清蒸蔬菜
Recipes
Recettes
食譜
Brown Rice / Steaming Vegetables
Riz brun / Légumes vapeur
Brown Rice / Riz brun / 糙米
Ingredients
3 cups brown rice
Dark sesame oil, to taste
Note: It will take approximately 2 hours to
properly cook the rice. W
e recommend that you
start will in advance.
In a colander
, rinse rice under cold tap water until the water runs clear, about 1 minute. Add rinsed rice into the inner pan then add water to level indicator
3 CUP. Close the outer lid. Select “Brown Rice” cooking program and press “Start” key.
When rice is cooked, fl
uff with rice scoop and season with dark sesame oil.
En utilisant une passoire, rincez le riz sous le robinet d’eau froide jusqu’à ce que l’eau qui s’échappe soit claire, pendant approximativement 1 minute.
V
ersez le riz rincé dans le panier à fond puis ajoutez de l’ea jusqu’à l’échelle 3 CUP. Fermez le couvercle extérieur. Sélectionnez le programme “Brown
Rice” puis pressez la touche “Start”.
Quand le riz est cuit, aérez-le en utilisant la cuillère à riz puis assaisonnez avec l’huile de sésame noir.
將米放入濾器中,在水龍頭下清洗約 1 分鐘,直到水變清。將清洗過的米加入內鍋,然後加水至 3 杯。蓋上外蓋。選擇 “Brown Rice” 蒸煮程式,然後按
“Start” 按鈕。
米飯煮好時,用飯勺子搗鬆,並用黑芝麻油調味。
Ingrédients
3 tasses de riz brun
Huile de sésame noir
, au goût
Remarque : La cuisson du riz prend
approximativement 2 heures. Nous vous conseillons
de commencer à l’avance.
配料
3 杯糙米
黑芝麻油,以調味
註︰完全煮好米飯大約需 2 小時。我們建
議您事先開始。
Steaming Vegetables / Légumes vapeur / 清蒸蔬菜
1. Pour water into the inner pan.
2. Place the steaming basket inside the inner
pan.
3.
Add vegetables (place in a dish if required.)
4. Close the outer lid.
5. Select “Steam” cooking program and set
time as in the table below
.
6. Stir the vegetables occasionally and
continue cooking until the “Cooking Timer”
is complete.
1.
Versez de l’eau dans le panier à fond.
2. Placez le panier d’étuvage dans le panier à fond.
3. Ajoutez les légumes (les placer dans un plat si nécessaire).
4. Fermez le couvercle extérieur.
5. Sélectionnez le programme “Steam” puis réglez le temps
de cuisson en vous référant au tableau ci-dessous).
6.
Remuez de temps en temps les légumes et continuez
la cuisson jusqu’à ce que le temps de la minuterie de la
cuisson “Cooking
Timer” soit arrivé à sa fin.
1. 將水倒入內鍋。
2. 將蒸籠放入內鍋。
3. 加入蔬菜 (如果需要,放入盤中。)
4. 蓋上外蓋。
5. 選擇 “Steam” 蒸煮程式並按照下
表中的規定設定時間。
6. 偶爾翻動蔬菜,並繼續蒸煮,直到
[蒸煮定時器] 到時。
Vegetable / Légume / 蔬菜 Quantity / Quantité / 份量 Time (minute) / Durée (en minutes) / 時間 (分鐘)
Artichokes : Globe : Whole
: Jerusalem : Peeled, Whole
Arichauts : Artichauts : entiers
: Jérusalem : épluchés, entiers
朝鲜蓟 : 球莖 : 一整個
: 耶路撒冷 : 剝皮,一整個
2-4
2-4
30-40
15-20
Asparagus
Asperge
蘆筍
8 oz. (227 g)
8 onces (227 g)
8 盎司 (227 )
5-10
Beans : Green W
axed, whole
Haricots : verts, entiers
菜豆 : 綠蠟豆,一整個
1 lb. (454 g)
1 livre (454 g)
1 (454 )
10-12
Broccoli : spears
Brocoli : tiges
椰菜 : 數片
1 lb. (454 g)
1 livre (454 g)
1 (454 )
5-10
Beets : whole
Betteraves
: entières
甜菜 : 一整個
1 lb. (454 g)
1 livre (454 g)
1 (454 )
30-35
Carrots : small, whole
Carottes : petites, entières
胡蘿蔔 : 小,一整個
1 lb. (454 g)
1 livre (454 g)
1 (454 )
10-12
Caulifl
ower : flowerettes
Choux-fleur : fleurons
花椰菜 : 小花
1 lb. (454 g)
1 livre (454 g)
1 (454 )
12-14
Corn on the Cob
Maïs en épis
煮玉米棒
3-6 ears
3-6 épis
3-6
10-13
Peas : Shelled
Petits pois
: sans cosse
豌豆 : 去殼
8 oz. (227 g)
8 onces (227 g)
8 盎司 (227 )
6-8
Potatoes, Sweet Potatoes, quartered
Pommes de terre, patates douces, en quartier
馬鈴薯,蕃薯,四份
5 oz. (142 g)
5 onces (142 g)
5 盎司 (142 )
20-25
Summer Squash, Zucchini : cut-up
Courge d’été, courgette : découpée
西葫蘆,美洲南瓜
: 切碎
1 lb. (454 g)
1 livre (454 g)
1 (454 )
5-10
Winter Squash
: pieces
Potiron : morceaux
筍瓜 : 切片
1 lb. (454 g)
1 livre (454 g)
1 (454 )
20-30
Acorn Squash
: half
Courge poivrée : moitié
冬瓜 : 半個
1 lb. (454 g)
1 livre (454 g)
1 (454 )
17-20
Spinach
Épinards
菠菜
5 oz. (142 g)
5 onces (142 g)
5 盎司 (142 )
6-8
Frozen Mixed V
egetables
Légumes congelés variés
冰凍什錦蔬菜
10 oz. (284 g)
10 onces (284 g)
10 盎司 (284 )
6-8
SR-MGS102-EN-FR-HK.indd 24 6/5/09 9:43:22 AM