Aroma ARC-790SD-1NG Rice Cooker User Manual


 
9
To Steam Food And Cook Rice Simultaneously:
One of the most convenient features of this rice cooker is the ability to both cook
rice and steam food simultaneously, ideal for creating healthy, one-pot meals.
1. Place the desired amount of rice and appropriate amount of water into the
inner cooking pot. See To Cook Rice” on page 4 for details.
2. Place the inner cooking pot into the rice cooker and begin to cook the rice.
NOTE:
It is possible to steam at any point during the rice cooking cycle. However,
it is recommended that you steam toward the end of the cycle so that
steamed food does not grow cold or become soggy before the rice is
ready.
NOTE:
Do not attempt to cook more than 8 cups (uncooked) of rice if steaming
and cooking rice simultaneously. The steam tray will not fit.
3. Refer to the steaming guides for vegetables (page 10) or meat (page 11) for
hints and approximate steaming times. It is best to insert the food to be
steamed toward the end of the rice cooking cycle so that your meal is fresh
and cooked all at once. See the “Rice/Water Measurement Table” included on
Page 6 for approximate rice cooking times.
4. Place your choice of vegetables or meat into the stainless steel steam tray.
Remove the tempered glass lid, exercising caution as escaping steam will be
extremely hot, and place the stainless steel steam tray into the rice cooker.
9
Para cocinar arroz y vapor simultáneamente:
Una de las ventajas mas convenientes de este producto consiste en la habilidad
de guisar y de cocer al vapor simultáneamente, ideal para crear deliciosas
comidas “todas en una.”
1. Coloque la cantidad deseada de arroz así como la cantidad apropiada de
agua en la olla interior. Para detalles vaya a la página 4 de la sección “Para
Cocinar Arroz”.
2. Coloque la olla interior en la unidad y empiece a cocinar el arroz.
NOTA:
Se puede cocinar al vapor durante cualquier parte del ciclo de
cocimiento de arroz; sin embargo le recomendamos que cocine al vapor
hasta el final del ciclo para que la comida no se enfríe o se vuelva
apelmazada o mojada.
NOTA:
No intente cocinar mas de 8 tazas de arroz (crudo sin cocer) si desea
guisar y cocer simultáneamente, ya que la charola de vapor no cabrá.
5. Vuelva a poner la tapa y permita que la arrocera reanude el proceso de
cocimiento.
6. Una vez que la comida ha sido cocinada al vapor remueva la tapa. Verifique
que su comida haya sido debidamente cocinada. Ejerza precaución cuando
separe la charola de vapor ya que tendrá altas temperaturas.
7. Si el arroz no ha terminado de cocinarse, ponga la tapa en la arrocera y
permita que el arroz continúe cociéndose hasta su término. Una vez terminado
el proceso la arrocera automáticamente cambiará a la modalidad de
Manténgase caliente.
7. Presione dos veces el botón de poder para apagar la arrocera. Si no se
presiona el botón de poder, la arrocera permanecerá en la modalidad de
“Manténgase caliente” y no recomendamos se deje el arroz en esta
modalidad por más de 12 horas.
HELPFUL HINTS:
Smaller foods may be placed in a heat-proof dish and then placed into
the stainless steel steam tray.
To prevent jucies from food being steamed dripping down onto the rice,
food may be placed onto a heat-proof dish placed inside the stainless
steel steam tray.
5. Replace the tempered glass lid and allow the rice cooker to resume cooking.
6. Once food has been steamed for the appropriate time, remove the tempered
glass lid. Use caution when removing the tempered glass lid as steam escaping
will be extremely hot. Remove the stainless steel steam tray and check food to
ensure it has been thoroughly cooked. Exercise caution when removing the
stainless steel steam tray, as it will be hot.
7. If the rice has not finished cooking, replace the tempered glass lid onto the rice
cooker and allow rice to continue to cook until done. Once the rice is finished,
the rice cooker will automatically switch to “Keep-Warm” mode.
8. Press the POWER button twice to turn off the rice cooker. If the POWER button
is not pressed, the rice cooker will remain on “Keep-Warm” mode. It is not
recommended to leave rice on “Keep-Warm” mode for more than 12 hours.
3. Para sugerencias y para tiempos aproximados de cocimiento al vapor, por
favor recurra a las guías para cocer al vapor verduras (página 10) y carnes
(página 11). Le aconsejamos meter la comida que va a ser cocida al vapor
hasta el final del ciclo para guisar arroz, para que su comida esté fresca y
caliente al mismo tiempo. Para tiempos aproximados de cocimiento, vea las
Tabla para medir el arroz/agua” incluidas en la página 6.
4. Coloque sus verduras o carnes seleccionadas en la charola de vapor.
Desprenda la tapa con precaución ya que el vapor puede estar
extremadamente caliente y coloque la charola de vapor en la arrocera.
CONSEJO ÚTIL:
Alimentos más pequeños se pueden colocar en un plato resistente al calor
y después colocar en la bandeja del vapor.
Para evitar que los jugos de la comida que esta cocinándose al vapor
goteen en el arroz, coloque la comida en un plato a prueba de calor
dentro de la charola.
USING YOUR RICE COOKER
COMO USAR SU APARATO