Bosch Appliances BOSCH GAS FREE-STANDING CONVECTION RANGE Range User Manual


 
Français • 14
Mode four - gril et rôtissage à convection
GRIL
Le gril utilise une chaleur intense radiée par l’élément
supérieur.
TOUJOURS GRILLER LA PORTE FERMÉE
Tableau de gril
ruessiapétetnemilA
noitisoP
lirg
egalgéR
lirg
erutarépmeT
enretni
)F°(
spmeT
1étôc
)nim(
spmeT
2étôc
)nim(
fueoB
)op1à4/3(kaetS
tnangiasneyoM
neyoM
tiucneiB
)op1à4/3(regrubmaH
tiucneiB
5
5
5
4
*hgiH
hgiH
hgiH
hgiH
541
061
071
061
7-6
8-7
9-8
11-9
6-5
7-6
9-7
01-8
ellialoV
)soceva(enirtioP
4woL07102-8191-81
croP
)op1(etteletôC
ehcîarf-essicuaS
)op2/1(nobmaj,ehcnarT
4
3
5
hgiH
hgiH
hgiH
061
061
061
9-8
9-7
4-3
8-7
8-6
3-2
remedstiurF
op1,telif,nossioP
erruebcevA
4woL
à'uqsujeriuC
esteéticapo
alàtnasirb
ettehcruof
7-6elsaP
egariv
niaP
op1,ehcnart,lia'làniaP
5hgiH4-2
*Les temps de gril sont approximatis et peuvent varaier
légèrement. Le temps est en fonction de la cuisson avec un
élément gril préchauffé.
Le mode gril est idéal pour cuire des aliments minces,
tendres (1 po ou moins), volaille et poisson. Utiliser
aussi pour brunir casseroles et pains.
Avantages :
Cuisson rapide et efficace
Cuisson sans ajout de liquide ou de gras additionnel
Brunissage des aliments cuits
Pour de meilleurs résultats :
Préchauffer le four de 3 à 4 minutes.
Steaks et côtelettes doivent avoir 3/4 po d’épaisseur.
Badigeonner poisson et volaille de beurre ou d’huile
pour éviter de coller.
Utiliser la rôtissoire et le plateau compris avec le four.
Ne pas couvrir la rôtissoire avec du papier aluminium.
Cela est conçu pour drainer le gras de la surface de
cuisson et empêcher la fumée et les éclaboussures.
Tourner la viande à mi-cuisson (voir le tableau de gril
pour des exemples).
Au moment de brunir des casserole, utiliser
seulement des plats en métal ou en céramique
vitrifiée comme Corningware®.
Ne jamais utiliser des plats comme Pyrex® ; ils ne
peuvent tolérer les températures élevées.
*
*
RÔTISSAGE À CONVECTION
Le rôtissage à convection utilise la chaleur depuis le brûleur
inférieur ainsi que la chaleur qui circule par le ventilateur à
convection.
Ce mode est idéal pour préparer de tendres coupes de viande
et de volaille.
Les avantages comprennent :
Une cuisson de plus de 25 % plus rapide que le rôtissage/
cuisson standard
Brunissage doré
Pour de meilleurs résultats :
Utiliser la même température que celle indiquée dans
la recette.
Vérifier la cuisson plus tôt puisque le temps de cuisson
peut être diminué d’environ 25 %. Voir le tableau de
rôtissage à convection.
Ne pas couvrir la viande ni utiliser de sac à cuisson.
Utiliser la rôtissoire et la grille fournie avec la cuisinière
por le rôtissage ou un plat bas non couvert.
Utiliser la sonde ou un thermomètre à viande pour
déterminer la température interne de la viande.
Si la viande est brunie à point, mais pas tout à fait cuite,
une petite bande de papier aluminium peut être placée
sur les zones brunies pour empêcher de trop brunir.
Laisser la viande reposer dans le papier aluminium de
10 à 15 minutes après l’avoir retiré du four.
Tableau de rôtissage à convection
*Les temps de rôtissage sont approximatifs et peuvent varier selon
le forme de la viande.
**La dinde farcie requiert du temps de rôtissage additionnel. La
température minimale sécuritaire pour la volaille farcie est de 165 °F.
sednaiV sdioP
)bl(
erutarépmeT
)F°(ruof
edspmeT
*.ssitôr
)blrapnim(
erutarépmeT
)F°(enretni
fueoB
fueobedetôC
sosnasitôR
,sosnasegnolruS
etniop,lieo
telifeditôR
6-4
6-4
6-3
3-2
523
523
523
524
23-52
23-82
23-42
23-72
03-52
23-82
52-51
)tnangias/dém(541
)muidém(061
)tnangias/dém(541
)muidém(061
)tnangias/dém(541
)muidém(061
)tnangias/.dém(541
croP
uososnas(itôR
)soceva
eluapÉ
8-5
6-3
053
053
52-51
03-02
061
061
ellialoV
reitne-teluoP
**eicrafnonedniD
**eicrafnonedniD
**eicrafnonedniD
enirtiop,edniD
edteluoP
selliauonroC
4-3
51-21
02-61
52-12
8-3
1-1
½
573
523
523
523
523
053
02-41
41-01
31-9
01-6
52-02
.nim57-54
latotpmet
081
081
081
081
071
081
uaengA
ettap-imeD
erèitneettaP
4-3
8-6
523
523
53-03
03-52
03-52
53-03
)muidém(061
)neib(071
)muidém(061
)neib(071