Elta Water Kettle Hot Beverage Maker User Manual


 
Instalování ochranného přístroje s konvenčním vypínacím proudem větším než 30 mA, fungujícího na
zbytkový proud, dodá doplňkovou ochranu.
Požádejte svého elektrikáře o radu.
Rozložte síťový kabel, popřípadě prodlužovací kabel, tak, aby nebylo možné za ně náhodou zatáhnout,
nebo o ně zakopnout.
Pokud chcete použít prodlužovací kabel, ujistěte se, že odpovídá jeho energetická spotřeba, aby nedošlo
k přehřátí síťového kabelu a/nebo zástrčky.
Přístroj není vhodný pro komerční využití.
Při používání přístroj nenechávejte bez dozoru.
Děti a duševně retardovaní lidé si nejsou vědomi nebezpečí vyplývající ze špatného používání elektrického
přístroje.
Proto děti a duševně retardovaní lidé nesmí používat elektrické přístroje.
Přístroj vypnete tak, že vytáhnete zástrčku z elektřiny.
Pozor! Přístroj vede elektřinu po celou dobu, co je zapojen do hlavní elektrické sítě.
Nikdy nepřemisťujte přístroj tak, že ho držíte za síťový kabel.
Vypojte přístroj z elektřiny, pokud jej chcete čistit, nebo jej nebudete po delší dobu používat.
ZVLÁŠTNÍ BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
Varnou konvici používejte pouze spolu s dodaným podstavcem.
Podstavec nepoužívejte k jiným účelům.
Nikdy nenalévejte vodu do varné konvice, když je umístěna na podstavci.
V tomto případě vždy sejměte konvici z podstavce.
Hladina vody nesmí nikdy přesáhnout nebo být níže než ukazatelé výšky vody MIN/MAX.
Do konvice nalévejte pouze studenou vodou.
V konvici neohřívejte jiné tekutiny, pouze vodu.
Pozor, nebezpečí popálení!
Během používání je konvice velmi horká a horká pára uniká přes nálevku.
Proto se konvice dotýkejte pouze za držadlo.
Používejte konvici, pouze pokud je víko řádně uzavřeno.
Konvici vypněte, dříve než ji vyjmete z podstavce.
Přístroj používejte pouze na rovném povrchu.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Odstraňte všechny obaly, originální obalové materiály si ponechte.
Abyste odstranili možné usazeniny, nejméně dvakrát po sobě naplňte konvici čistou vodou a nechte ji vařit
(podívejte se do oddílu obsluha).
Poté přístroj vyčistěte, jak je popsáno v oddíle
Čištění a údržba
.
OBSLUHA
Vyjměte varnou konvici z podstavce (3).
Zatlačte směrem dozadu odjišťovací zařízení víka a víko otevřete (4).
Naplňte konvici požadovaným množstvím vody.
Dávejte pozor na ukazatele hladiny vody MIN/MAX (2).
Hladina vody nesmí nikdy přesáhnout nebo být níže než ukazatelé výšky vody MIN/MAX.
Zavřete víko, až uslyšíte cvaknutí.
Položte konvici na podstavec.
Zapojte zástrčku (8) do vhodné zásuvky.
Zapněte spínač.
Když je přístroj zapnutý, displej operačního režimu (5) se rozsvítí.
Jakmile se voda začne vařit, přístroj se automaticky vypne a displej operačního režimu zhasne.
Vyjměte konvici z podstavce a vodu nalévejte skrze nálevku.
Neotvírejte víko, přístroj držte za držadlo (6).
Filtr (1) zabrání, aby se spolu s vodou nalili i vápenné usazeniny.
Pokud chcete předčasně nebo dočasně ukončit proces vaření, vypněte spínač směrem nahoru.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Dbejte pozorně pokynů z oddílu
bezpečností doporučení
.
Před čištěním přístroj vždy vypojte z elektřiny.
Před čištěním nechte konvici úplně vychladnout.
Trup konvice čistěte pomocí měkkého vlhkého hadru a jemného čistícího prostředku.
V žádném případě pro čištění nepoužívejte brusné náčiní nebo ostré předměty.
Pro čištění můžete odstranit filtr tak, že jej vyjmete směrem nahoru.
Propláchněte filtr pod tekoucí vodou, poté jej vraťte zpět do konvice a pevně jej tam umístěte.
Přístroj pravidelně odvápňujte.
Používejte odvápňovací prostředky, které můžete zakoupit u specializovaných prodejců.
Místo odvápňovacích prostředků můžete použít ocet. Ocet užijte v poměru jeden díl octa a dva díly vody.
Nechte roztok v konvici působit přes noc, druhý den ráno jej vylijte.
Odvápňovací prostředek nelijte od smaltovaného umyvadla.
Konvici naplňte čerstvou čistou vodou a nechte znovu vařit.
Vodu poté vylijte, abyste odstranili zbytky octa, odvápňovacího prostředku nebo vápenných usazenin.
Vypláchněte konvici čistou vodou.
Konvici skladujte v originálním obalu.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Pracovní napětí: 230 V
~
50 Hz
Spotřeba energie: 2000 W
Minimální množství vody: 0,5 l
Maximální množství vody: 1,5 l
UUPPOOZZOORRNNĚĚNNÍÍ KK OOCCHHRRAANNĚĚ ŽŽIIVVOOTTNNÍÍHHOO PPRROOSSTTŘŘEEDDÍÍ
Tento výrobek se nesmí po ukončení své životnosti likvidovat s normálním domovním odpadem,
ale musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů.
Symbol na výrobku, návodu k použití či obalu na to upozorňuje.
Materiály jsou recyklovatelné podle svých označení. Recyklací, využitím materiálů nebo jinou formou
zužitkování starých přístrojů důležitým způsobem přispíváte k ochraně našeho životního prostředí.
Zeptejte se prosím obecní správy na příslušné likvidační místo.
ZZÁÁRRUUKKAA AA ZZÁÁKKAAZZNNIICCKKÝÝ SSEERRVVIISS
Před expedicí jsou naše přístroje podrobeny přísné kontrole kvality. Pokud by se i přes všechnu péči při
výrobě nebo přepravě objevila závada, prosíme vás, abyste přístroj přinesli zpět ke svému prodejci. Kromě
zákonných nároků na záruční plnění má kupující následující nárok na záruku dle své volby:
Na prodávaný přístroj poskytujeme 2 roky záruky, začínající dnem prodeje. V tomto období odstraňujeme
zdarma všechny nedostatky, které se prokazatelně vztahují na vady materiálu nebo výrobní vady, a to buď
opravou nebo výměnou.
Na závady v důsledku nesprávného zacházení s přístrojem a vady, které vznikly kvůli zásahům a opravám
třetích osob, nebo montáží cizích dílů, se tato záruka nevztahuje.
0602/WK400ALU
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark
29 30
CZ
CZ
CZ
CZ