Maytag 8101P716-60 Range User Manual


 
7
Go to Step/
Passez à l' étape/
Vaya al paso
B5
Black/
Noir/
Negro
Red/
Rouge/
Rojo
B
Connect remaining wires./Raccordez les autres fils./Conecte los
alambres restantes.
C3
B
Ground wire MUST connect to middle post./Le fil de mise à la terre DOIT
être connecté à la borne centrale./El alambre de tierra DEBE conectarse
al conector central.
7
Go to Step/
Passez à l' étape/
Vaya al paso
C4
B
Red/
Rouge/
Rojo
Red/
Rouge/
Rojo
Black/Black/
Noir/NegroNoir/Negro
Black/
Noir/Negro
Connect remaining wires./Raccordez les autres fils./Conecte los
alambres restantes./
Bare 3-Wire Connection/Raccordement - 3 fils dénudés/Conexión trifilar descubierta
NOTE: cord replacement - Only a power cord rated at 240 volts
minimum. 40 amperes or 50 amperes power supply cord that is
marked for use with nominal 1 3/8” (34.93mm) diameter connection
opening, with closed loop terminals and marked for use with ranges
shall be used.
REMARQUE : Remplacement du cordon – N’utilisez qu’un cordon
d’alimentation pour 240 volts minimum, 40 ou 50 ampères,prévu
pour être utilisé avec des cosses fermées - ouverture de 34,93 mm
(1-3/8 po) de diamètre et pouvant être utilisé avec des cuisinières.
NOTA: reemplazo del cordón - Use sólo un cordón eléctrico
clasificado para por lo menos 240 voltios.Sólo utilice cordones
eléctricos de 40 o 50 amperios marcados para su uso en estufas con
una abertura de conexión nominal de 1-3/8” (34,93 mm) de diámetro
y para terminales de bucle cerrados.
C1
C
Attach lugs.
See T
or
que specifications at right./Fixez les tenons.
Consultez
les
spécifications de couple de serrage qui se trouvent à droite./Coloque las
tuercas.
V
ea las especificaciones de tor
que a la derecha.
C2
See NOTE./See NOTE./
Voyez REMARQUE./Voyez REMARQUE./
Vea la NOTA.Vea la NOTA.
See NOTE./
Voyez REMARQUE./
Vea la NOTA.
Pull conduit through./Passez le conduit./Tire del conducto a través
del agujero.
Note: Conduit users should refer to special option steps a through g./Remarque : Si vous vous servez d’une canalisation, reportez-vous aux étapes
spéciales a à g relatives à cette option./
Nota: Si va a usar un conducto eléctrico, consulte los pasos de la opción especial a a la g.
8101p716.pdf | Imported from Cleveland on 1/17/2007